Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dream without fear, love without limits
tamil
Dernière mise à jour : 2020-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dreams without fear love without limits
Dernière mise à jour : 2021-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dream with without regrets. ... less fear love without limits live
பயம் இல்லாமல் கனவு காணுங்கள் எல்லையில்லாத அன்பு
Dernière mise à jour : 2023-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
love or hate without limits
எல்லைகளற்ற காதல்
Dernière mise à jour : 2023-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
love without limits. live without expectations.
எல்லையற்ற அன்பு. எதிர்பார்ப்புகள் இல்லாமல் வாழுங்கள்.
Dernière mise à jour : 2021-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mind without fear
பயம் இல்லாமல் மனதில்
Dernière mise à jour : 2017-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
with love without you
Dernière mise à jour : 2021-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deam big and having no fear, love having no limits
பயம் இல்லாமல் கனவு காணுங்கள் எல்லையில்லாத அன்பு
Dernière mise à jour : 2023-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
where the mind without fear
Dernière mise à jour : 2020-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cannot spell love without me
நீங்கள் இல்லாமல் எங்களால் வெற்றியை உச்சரிக்க முடியாது
Dernière mise à jour : 2023-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mind without fear rabindranath tagore poem
பயம் இல்லாமல் மனம் ரவீந்திரநாத் தாகூர் கவிதை
Dernière mise à jour : 2021-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that persons give our love without expectations
எதிர்பார்ப்பு இல்லாமல் நம் அன்பைக் கொடுங்கள்
Dernière mise à jour : 2023-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they used to carve dwellings in the hills, without fear.
அச்சமற்றுப் பாதுகாப்பாக வாழலாம் எனக்கருதி, அவர்கள் மலைகளைக் குடைந்து வீடுகளை அமைத்துக் கொண்டார்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they will say: "aforetime, we were not without fear for the sake of our people.
"இதற்கு முன் (உலகில்) நாம் நம் குடும்பத்தாரிடையே இருந்த போது (வேதனை பற்றி) நிச்சயமாக அஞ்சியவர்களாகவே இருந்தோம்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
where the mind without fear and the head is held high where knowledge is free where the world has not been broken up into fragment by narrow domestic walls
Dernière mise à jour : 2020-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
truly did allah fulfil the vision for his messenger: ye shall enter the sacred mosque, if allah wills, with minds secure, heads shaved, hair cut short, and without fear. for he knew what ye knew not, and he granted, besides this, a speedy victory.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் தன் தூதருக்கு (அவர் கண்ட) கனவை உண்மையாக்கி விட்டான்; அல்லாஹ் விரும்பினால், நிச்சயமாக நீங்கள் மஸ்ஜிதுல் ஹராமில் அச்சந்தீர்ந்தவர்களாகவும், உங்களுடைய தலைகளைச் சிரைத்துக் கொண்டவர்களாகவும் (உரோமம்) கத்தரித்துக் கொண்டவர்களாகவும் நுழைவீர்கள் (அப்போதும் எவருக்கும்) நீங்கள் பயப்பட மாட்டீர்கள், ஆகவே, நீங்கள் அறியாதிருப்பதை அவன் அறிகிறான் - (அதன் பின்னர்) இதனை அன்றி நெருங்கிய ஒரு வெற்றியையும் (உங்களுக்கு) ஆக்கிக் கொடுத்தான்,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indeed, allah, in truth, has realized his messenger's vision. you shall enter the sacred mosque in security if allah wills, with hair shaven or cut short and without fear. he knew what you did not know, and granted you a near victory.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் தன் தூதருக்கு (அவர் கண்ட) கனவை உண்மையாக்கி விட்டான்; அல்லாஹ் விரும்பினால், நிச்சயமாக நீங்கள் மஸ்ஜிதுல் ஹராமில் அச்சந்தீர்ந்தவர்களாகவும், உங்களுடைய தலைகளைச் சிரைத்துக் கொண்டவர்களாகவும் (உரோமம்) கத்தரித்துக் கொண்டவர்களாகவும் நுழைவீர்கள் (அப்போதும் எவருக்கும்) நீங்கள் பயப்பட மாட்டீர்கள், ஆகவே, நீங்கள் அறியாதிருப்பதை அவன் அறிகிறான் - (அதன் பின்னர்) இதனை அன்றி நெருங்கிய ஒரு வெற்றியையும் (உங்களுக்கு) ஆக்கிக் கொடுத்தான்,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah has indeed made the truthful dream of his noble messenger, come true; indeed you will all enter the sacred mosque, if allah wills, in safety – with your heads shaven or hair cut short – without fear; so he knows what you do not know, and has therefore ordained another imminent victory before this.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் தன் தூதருக்கு (அவர் கண்ட) கனவை உண்மையாக்கி விட்டான்; அல்லாஹ் விரும்பினால், நிச்சயமாக நீங்கள் மஸ்ஜிதுல் ஹராமில் அச்சந்தீர்ந்தவர்களாகவும், உங்களுடைய தலைகளைச் சிரைத்துக் கொண்டவர்களாகவும் (உரோமம்) கத்தரித்துக் கொண்டவர்களாகவும் நுழைவீர்கள் (அப்போதும் எவருக்கும்) நீங்கள் பயப்பட மாட்டீர்கள், ஆகவே, நீங்கள் அறியாதிருப்பதை அவன் அறிகிறான் - (அதன் பின்னர்) இதனை அன்றி நெருங்கிய ஒரு வெற்றியையும் (உங்களுக்கு) ஆக்கிக் கொடுத்தான்,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"whosoever does an evil deed, will not be requited except the like thereof, and whosoever does a righteous deed, whether male or female and is a true believer (in the oneness of allah), such will enter paradise, where they will be provided therein (with all things in abundance) without limit.
"எவர் தீமை செய்கிறாரோ, அவர் அதைப் போன்றதையே கூலியாகக் கொடுக்கப்படுவார்; எவர் ஒருவர், ஆணோ அல்லது பெண்ணோ முஃமினான நிலையில் ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்கிறாரோ அவர்கள் சுவர்க்கத்தில் பிரவேசிப்பார்; அதில் கணக்கில்லாது அவர்கள் உணவளிக்கப்படுவார்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent