Vous avez cherché: durum wheat (Anglais - Tamoul)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

durum wheat

Tamoul

durum

Dernière mise à jour : 2020-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wheat

Tamoul

கோதுமை

Dernière mise à jour : 2015-08-09
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

durum wheat in tamil meaning

Tamoul

durum கோதுமை

Dernière mise à jour : 2020-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wheat atta

Tamoul

Dernière mise à jour : 2020-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wheat germ oil

Tamoul

கோதுமை எண்ணெய்

Dernière mise à jour : 2017-03-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wheat flour (atta)

Tamoul

கோதுமை மாவு (அட்டா)

Dernière mise à jour : 2022-04-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wheat/meslin flour

Tamoul

கோதுமை / meslin மாவு

Dernière mise à jour : 2015-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

samba wheat in hindi

Tamoul

shaarbati

Dernière mise à jour : 2019-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

samba wheat in hindi name

Tamoul

samba wheat in hindi

Dernière mise à jour : 2021-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

cracked wheat meaning in tamil

Tamoul

udaitha கோதுமை பொருள் தமிழில்

Dernière mise à jour : 2020-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and (remember) when you said, "o musa (moses)! we cannot endure one kind of food. so invoke your lord for us to bring forth for us of what the earth grows, its herbs, its cucumbers, its fum (wheat or garlic), its lentils and its onions." he said, "would you exchange that which is better for that which is lower? go you down to any town and you shall find what you want!" and they were covered with humiliation and misery, and they drew on themselves the wrath of allah. that was because they used to disbelieve the ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of allah and killed the prophets wrongfully. that was because they disobeyed and used to transgress the bounds (in their disobedience to allah, i.e. commit crimes and sins).

Tamoul

இன்னும், "மூஸாவே! ஒரே விதமான உணவை நாங்கள் சகிக்க மாட்டோம். ஆதலால், பூமி விளைவிக்கும் அதன் கீரையையும், அதன் வெள்ளரிக்காயையும், அதன் கோதுமையையும், அதன் பருப்பையும், அதன் வெங்காயத்தையும் எங்களுக்கு வெளிப்படுத்தித்தருமாறு உன் இறைவனிடம் எங்களுக்காகக் கேளும்" என்று நீங்கள் கூற, "நல்லதாக எது இருக்கிறதோ, அதற்கு பதிலாக மிகத்தாழ்வானதை நீங்கள் மாற்றிக் கொள்(ள நாடு)கிறீர்களா? நீங்கள் ஏதேனும் ஒரு பட்டணத்தில் இறங்கி விடுங்கள்; அங்கு நீங்கள் கேட்பது நிச்சயமாக உங்களுக்குக் கிடைக்கும்" என்று அவர் கூறினார். வறுமையும் இழிவும் அவர்கள் மீது சாட்டப்பட்டு விட்டன, மேலும் அல்லாஹ்வின் கோபத்திற்கும் அவர்கள் ஆளானார்கள்; இது ஏனென்றால் திடமாகவே அவர்கள் அல்லாஹ்வின் வசனங்களை நிராகரித்தும், அநியாயமாக அவர்கள் நபிமார்களைக் கொலை செய்து வந்ததும்தான். இந்த நிலை அவர்கள் (அல்லாஹ்வுக்குப் பணியாது) மாறு செய்து வந்ததும், (அல்லாஹ் விதித்த) வரம்புகளை மீறிக்கொண்டேயிருந்ததினாலும் ஏற்பட்டது.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,112,209 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK