Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how can a song can make you feel beautiful
ஒரு பாடல் எப்படி அழகாக உணர முடியும்
Dernière mise à jour : 2025-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can you say like this
இந்த மாதிரி சொல்ல உனக்கு என்ன தைரியம்?
Dernière mise à jour : 2024-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you feel my heart its beating your name
என் இதயம் உங்கள் பெயரைத் துடிக்கிறது என்பதை உன்னால் உணர முடிகிறதா?
Dernière mise à jour : 2023-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can you forget my birthday date
எனது பிறந்த தேதியை மறந்துவிடாதீர்கள்
Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"how can you bear that which is beyond your comprehension?"
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but how can you know what elliyyoon is?
"இல்லிய்யுன்' என்பது என்னவென்று உமக்கு எது அறிவிக்கும்?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
how can you regard this discourse with disdain?
அவ்வாறிருந்தும், (குர்ஆனின் மகத்தான) இச்செய்தி பற்றி நீங்கள் அலட்சியமாக இருக்கிறீர்களா?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how can you love's me what you know about me
என்னைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரிந்ததை நீங்கள் எப்படி நேசிக்க முடியும்
Dernière mise à jour : 2022-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but he said, "how can you worship things you carve with your own hands,
அவர் கூறினார்! "நீங்களே செதுக்கிய இவற்றையா வணங்குகிறீர்கள்?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
speak only when you feel your words and better than the silence
உங்கள் வார்த்தைகள் ம .னத்தை விட சிறந்தது
Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
'for how can you bear patiently with that which you have never encompassed in your knowledge'
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and how can you have patience about something you do not comprehend?’
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"and how can you have patience about a thing which you know not?"
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"how can you remain patient with that which you do not fully understand?"
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
how can you be the guardian of those who have chosen their own desires as their lord?
தன் (இழிவான) இச்சையையே தன் தெய்வமாக எடுத்துக் கொண்டவனை (நபியே!) நீர் பார்த்தீரா? அ(த்தகைய)வனுக்கு நீர் பாதுகாவலராக இருப்பீரா?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how can you take it back when you have had intimate relations and made a solemn agreement with each other?
அதனை நீங்கள் எப்படி எடுத்துக் கொள்வீர்கள்? உங்களிடமிருந்து அவள் உறுதியான வாக்குறுதி பெற்று ஒருவர் மற்றவருடன் கலந்து விட்டீர்களே!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god shows you the evidence (of his existence). how can you then deny such evidence?
இன்னும், அவன் தன் அத்தாட்சிகளை உங்களுக்குக் காண்பிக்கிறான்; ஆகவே அல்லாஹ்வின் அத்தாட்சிகளில் எதை நீங்கள் மறுப்பீர்கள்?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and how can you take it when one of you has already gone in to the other and they have made with you a firm covenant?
அதனை நீங்கள் எப்படி எடுத்துக் கொள்வீர்கள்? உங்களிடமிருந்து அவள் உறுதியான வாக்குறுதி பெற்று ஒருவர் மற்றவருடன் கலந்து விட்டீர்களே!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and how can you take it back, when you have been intimate with one another, and they have received from you a solid commitment?
அதனை நீங்கள் எப்படி எடுத்துக் கொள்வீர்கள்? உங்களிடமிருந்து அவள் உறுதியான வாக்குறுதி பெற்று ஒருவர் மற்றவருடன் கலந்து விட்டீர்களே!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: