Vous avez cherché: how nice of you to help me out (Anglais - Tamoul)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tamil

Infos

English

how nice of you to help me out

Tamil

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

do you have any idea to help me

Tamoul

இதைப் பற்றி உங்களுக்கு ஏதேனும் யோசனை இருக்கிறதா?

Dernière mise à jour : 2023-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am tired here if you are not ready to help me just let me know.

Tamoul

நீங்கள் எனக்கு உதவத் தயாராக இல்லை என்றால் எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள் என்றால் நான் இங்கே சோர்வாக இருக்கிறேன்.

Dernière mise à jour : 2023-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am greatful for your kind words..so nice of you

Tamoul

நீங்கள் மிகவும் நல்லவர்

Dernière mise à jour : 2024-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

go, both of you, to pharaoh. indeed, he has transgressed.

Tamoul

"நீங்கள் இருவரும் ஃபிர்அவ்னிடம் செல்லுங்கள்; நிச்சயமாக அவன் வரம்பு மீறிவிட்டான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it is our pleasure to welcome each one of you to this beautiful gathering

Tamoul

tamil

Dernière mise à jour : 2021-03-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wish you to keep this light inside of you forever

Tamoul

Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"go, both of you, to pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds;

Tamoul

"நீங்கள் இருவரும் ஃபிர்அவ்னிடம் செல்லுங்கள்; நிச்சயமாக அவன் வரம்பு மீறிவிட்டான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and by breast straitens, and my tongue is not eloquent, therefore send thou to haroun (to help me);

Tamoul

"என் நெஞ்சு நெருக்கடிக்குள்ளாகிவிடும். (தெளிவாய் பேசமுடியும் படி) என் நாவும் அசையாது ஆகவே (என்னுடன்) ஹாரூனையும் அனுப்புவாயாக!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and i shall be embarrassed, and my tongue will not speak plainly, therefor send for aaron (to help me).

Tamoul

"என் நெஞ்சு நெருக்கடிக்குள்ளாகிவிடும். (தெளிவாய் பேசமுடியும் படி) என் நாவும் அசையாது ஆகவே (என்னுடன்) ஹாரூனையும் அனுப்புவாயாக!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

or who is this that shall be a host for you to help you, apart from the all-merciful? the unbelievers are only in delusion.

Tamoul

அன்றியும், அர்ரஹ்மானை தவிர வேறு எவர் உங்களுக்குப் பட்டாளமாக இருந்து கொண்டு உதவி செய்வார்? காஃபிர்கள் ஏமாற்றத்திலன்றி வேறில்லை.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for, if they appear in front of you, they will stone you to death or restore you to their religion. then you will never prosper'

Tamoul

ஏனென்றால், நிச்சயமாக அவர்கள் உங்களை அறிந்து கொண்டால், உங்களைக் கல்லாலடித்துக் கொன்றுவிடுவார்கள்; அல்லது தங்களுடைய மார்க்கத்தில் உங்களை மீட்டி விடுவார்கள்; அப்புறம், நீங்கள் ஒருபோதும் வெற்றியடைய மாட்டீர்கள்" (என்றும் கூறினர்).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if they come to know of you they will stone you to death, or force you to go back to their creed; then you will never succeed."

Tamoul

ஏனென்றால், நிச்சயமாக அவர்கள் உங்களை அறிந்து கொண்டால், உங்களைக் கல்லாலடித்துக் கொன்றுவிடுவார்கள்; அல்லது தங்களுடைய மார்க்கத்தில் உங்களை மீட்டி விடுவார்கள்; அப்புறம், நீங்கள் ஒருபோதும் வெற்றியடைய மாட்டீர்கள்" (என்றும் கூறினர்).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"so go forth, both of you, to pharaoh, and say: 'we have been sent by the lord and cherisher of the worlds;

Tamoul

ஆதலின் நீங்கள் இருவரும் ஃபிர்அவ்னிடம் செல்லுங்கள்; அவனிடம் கூறுங்கள்; "நிச்சயமாக நாங்களிருவரும் அகிலத்தாருடைய இறைவனின் தூதர்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and my brother aaron, he is more eloquent than me, so send him with me, to help me, and to confirm my words, for i fear they will reject me.”

Tamoul

இன்னும்; "என் சகோதரர் ஹாரூன் - அவர் என்னை விடப் பேச்சில் மிக்க தெளிவானவர்; ஆகவே என்னுடன் உதவியாய் நீ அவரை அனுப்பி வைப்பாயாக! என்னை அவர் மெய்ப்பிப்பார். நிச்சயமாக, அவர்கள் என்னைப் பொய்ப்பிப்பார்கள் என்று நான் பயப்படுகிறேன்" (என்றுங் கூறினார்).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

dear my plan is to visit historical, geographical sites and nature in your country, at the same time i would like to utilizes the opportunity for investment, when i come over i would like you to help me look for first moving business/investment in your country.

Tamoul

அன்பார்ந்த என் திட்டம் உங்கள் நாட்டில் உள்ள வரலாற்று, புவியியல் தளங்கள் மற்றும் இயற்கையைப் பார்வையிடுவது, அதே நேரத்தில் முதலீட்டிற்கான வாய்ப்பைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறேன், நான் வரும்போது உங்கள் நாட்டில் முதலில் நகரும் வணிகம் / முதலீட்டைத் தேட எனக்கு உதவ வேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்.

Dernière mise à jour : 2023-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

believe in allah and his apostle, and spend out of what he has made you to be successors of; for those of you who believe and spend shall have a great reward.

Tamoul

நீங்கள் அல்லாஹ்வின் மீதும் அவன் தூதர் மீதும் நம்கிக்கை கொள்ளுங்கள்; மேலும், அவன் உங்களை (எந்த சொத்துக்கு) பின் தோன்றல்களாக ஆக்கியுள்ளானோ, அதிலிருந்து (அல்லாஹ்வுக்காகச்) செலவு செய்யுங்கள்; ஏனெனில் உங்களில் எவர்கள் ஈமான் கொண்டு, (அல்லாஹ்வுக்காகச்) செலவும் (தானம்) செய்கிறார்களோ, அவர்களுக்கு (அவனிடம்) பெரியதொரு கூலி இருக்கிறது.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

allah created you, and causes you to die. there are some of you who, after knowing something, will be kept back to the vilest state of life, knowing nothing. allah is the knowing, powerful.

Tamoul

இன்னும்; உங்களைப்படைத்தவன் அல்லாஹ் தான், பின்னர் அவனே உங்களை மரிக்கச் செயகிறான்; கல்வியறிவு பெற்றிருந்தும் (பின்) எதுவுமே அறியாதவர்களைப்போல் ஆகிவிடக் கூடிய மிகத் தளர்ந்த வயோதிகப் பருவம் வரையில் வாழ்ந்திருப்பவர்களும் உங்களில் உண்டு - நிச்சயமாக அல்லாஹ் நன்கறிந்தவனாகவும், பேராற்றல் உடையவனாகவும் இருக்கின்றான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hi mam i attended the pareance meeting today 6/1/18. good mam after that meeting i was really disappointed by my son preformed all c graed its ok mam. need to help me improve my son cp tirdev prefamence needs to be written in all the lesions

Tamoul

hi mam i attended the pareance meeting today 6/1/18. good mam after that meeting i really disappointed due to my son preformed all c graed its ok mam. need to help me improve my son c.p. tirdev prefamence need to written in all the lesions

Dernière mise à jour : 2018-01-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"for if they come to know of you, they will stone you (to death or abuse and harm you) or turn you back to their religion, and in that case you will never be successful."

Tamoul

ஏனென்றால், நிச்சயமாக அவர்கள் உங்களை அறிந்து கொண்டால், உங்களைக் கல்லாலடித்துக் கொன்றுவிடுவார்கள்; அல்லது தங்களுடைய மார்க்கத்தில் உங்களை மீட்டி விடுவார்கள்; அப்புறம், நீங்கள் ஒருபோதும் வெற்றியடைய மாட்டீர்கள்" (என்றும் கூறினர்).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

monkey: hello tar the parrot! parrot: hello sam the monkey. monkey: how are you today? parrot: i am fine today! what about you? monkey: i feel well today too. parrot: what are you going to eat today? i’m going to eat seeds. monkey: and i think i will have two bananas and an orange. parrot: do you want to go by the sea with me? monkey: yes that’s a good idea. parrot: in order to stay by your side, i will not fly but walk along with you! monkey: that’s very nice of you. it’s

Tamoul

குரங்கு: ஹலோ தார் கிளி! கிளி: ஹலோ சாம் குரங்கு. குரங்கு: இன்று நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? கிளி: நான் இன்று நன்றாக இருக்கிறேன்! உன்னை பற்றி என்ன? குரங்கு: இன்றும் எனக்கு நன்றாக இருக்கிறது. கிளி: இன்று நீங்கள் என்ன சாப்பிடப் போகிறீர்கள்? நான் விதைகளை சாப்பிடப் போகிறேன். குரங்கு: மேலும் எனக்கு இரண்டு வாழைப்பழங்கள் மற்றும் ஒரு ஆரஞ்சு இருக்கும் என்று நினைக்கிறேன். கிளி: நீங்கள் என்னுடன் கடலுக்கு செல்ல விரும்புகிறீர்களா? குரங்கு: ஆம் அது ஒரு நல்ல யோசனை. கிளி: உங்கள் பக்கத்திலேயே இருக்க, நான் பறக்க மாட்டேன், ஆனால் உன்னுடன் நடப்பேன்! குரங்கு: அது உங்களுக்கு மிகவும் அருமை. அதன்

Dernière mise à jour : 2020-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,520,244 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK