Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i will call you
நான் விரைவில் உன்னை அழைக்கிறேன்
Dernière mise à jour : 2022-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will call you back
நான் உன்னை அழைப்பேன்
Dernière mise à jour : 2022-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5 mins i will call you
Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will call you later
நான் உன்னை அழைக்கிறேன்
Dernière mise à jour : 2024-09-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
after i will call you bro
அண்ணா என்று அழைப்பார்
Dernière mise à jour : 2022-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will. call you on morning
காலையில் உங்களை அழைக்கும்
Dernière mise à jour : 2024-01-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i i will call you brother
நான் உன்னை சகோதரன் என்று அழைப்பேன்
Dernière mise à jour : 2024-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will call you after class
Dernière mise à jour : 2021-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will call you 10 o'clock
i will call you around 10 o clock
Dernière mise à jour : 2022-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
after 7.30 i will call you?
7.30க்கு பிறகு நான் உன்னை அழைக்கலாமாமா?
Dernière mise à jour : 2022-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
will i have another job now and then call
நான் இப்ப வேற வேலையா இருக்கேன் அப்புறம் கூப்பிடுறேன்
Dernière mise à jour : 2020-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i promise you,i will return your money after i finished my studies and i get job
தங்கள் உண்மையுள்ள
Dernière mise à jour : 2020-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but indeed, i will send to them a gift and see with what [reply] the messengers will return."
"ஆகவே, நிச்சயமாக நான் அவர்களுக்கு ஓர் அன்பளிப்பை அனுப்பி, (அதைக் கொண்டு செல்லும்) தூதர்கள் என்ன கொண்டு வருகிறார்கள் என்பதைப் பார்க்கப் போகிறேன்."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he replied, "i shall punish the unjust ones among them and then they will return to their lord, who will punish them more sternly".
(ஆகவே அம்மக்களிடம் அவர்) கூறினார்; "எவன் ஒருவன் அநியாயம் செய்கிறானோ அவனை நாம் வேதனை செய்வோம்." பின்னர் அ(த்தகைய)வன் தன் இறைவனிடத்தில் மீள்விக்கப்பட்டு, (இறைவனும்) அவனைக் கடுமையான வேதனையைக் கொண்டு வேதனை செய்வான்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
how can you disbelieve allah? did he not give you life when you were dead, and he will cause you to die and then restore you to life. then you will return to him.
நீங்கள் எப்படி அல்லாஹ்வை நம்ப மறுக்கிறீர்கள்? உயிரற்றோராக இருந்த உங்களுக்கு அவனே உயிரூட்டினான்; பின்பு அவன் உங்களை மரிக்கச்செய்வான்; மீண்டும் உங்களை உயிர் பெறச் செய்வான்; இன்னும் நீங்கள் அவன் பக்கமே திருப்பிக்கொண்டுவரப் படுவீர்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what has made you disbelieve in allah? whereas you were dead and he gave you life; then he will give you death, then bring you to life again, and then it is to him you will return!
நீங்கள் எப்படி அல்லாஹ்வை நம்ப மறுக்கிறீர்கள்? உயிரற்றோராக இருந்த உங்களுக்கு அவனே உயிரூட்டினான்; பின்பு அவன் உங்களை மரிக்கச்செய்வான்; மீண்டும் உங்களை உயிர் பெறச் செய்வான்; இன்னும் நீங்கள் அவன் பக்கமே திருப்பிக்கொண்டுவரப் படுவீர்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: