Vous avez cherché: life is short take your own happiness (Anglais - Tamoul)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tamil

Infos

English

life is short take your own happiness

Tamil

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

life is short live it

Tamoul

வாழ்க்கை மிகவும் குறுகியது

Dernière mise à jour : 2022-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

art is long, life is short

Tamoul

கலை நீண்டது, வாழ்க்கை குறுகியது

Dernière mise à jour : 2023-10-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

take your own time

Tamoul

உங்கள் சொந்த நேரத்தை எடுத்துக் கொள்vcvvcc gcc va va vc cv vc cvvc gccளுங்கள்

Dernière mise à jour : 2023-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short so make it sweet

Tamoul

வாழ்க்கை குறுகியது எனவே இனிமையாக்குங்கள்

Dernière mise à jour : 2024-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short, make every outfit count

Tamoul

வாழ்க்கை குறுகியது, ஒவ்வொரு செல்ஃபியையும் கணக்கிடுங்கள்

Dernière mise à jour : 2023-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short and the world is wide make memories

Tamoul

வாழ்க்கை குறுகியது மற்றும் உலகம் அகலமானது

Dernière mise à jour : 2024-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short just do what fucks makes you happy

Tamoul

வாழ்க்கை குறுகியது, உங்களை மகிழ்ச்சியடையச் செய்வதைச் செய்யுங்கள்

Dernière mise à jour : 2024-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short smile while u still have a teeth

Tamoul

உங்களுக்கு இன்னும் பற்கள் இருக்கும்போது வாழ்க்கை ஒரு சிறிய புன்னகை

Dernière mise à jour : 2023-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short, and so am i. let’s make it count

Tamoul

Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short, false; it’s the longest thing you do

Tamoul

Dernière mise à jour : 2021-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

life is short time is fast no reply no rewind so enjoy every moment

Tamoul

அதனால் வரும் ஒவ்வொரு தருணத்தையும் அனுபவிக்கவும்

Dernière mise à jour : 2022-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"read your ledger; this day you are sufficient to take your own account.

Tamoul

"நீ உன் புத்தகத்தைப் படித்துப் பார்! இன்று உனக்கு எதிராக உன்னுடைய ஆத்மாவே கணக்கதிகாரியாக இருக்கப் போதும்" (என்று அப்போது நாம் கூறுவோம்).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

life is short, time is fast. no reply, no rewind. so enjoy every moment as it comes.

Tamoul

வாழ்வின் ஒவ்வொரு நொடியையும் அனுபவித்து மகிழுங்கள்

Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it will be said, “read your ledger; this day you are sufficient to take your own account.”

Tamoul

"நீ உன் புத்தகத்தைப் படித்துப் பார்! இன்று உனக்கு எதிராக உன்னுடைய ஆத்மாவே கணக்கதிகாரியாக இருக்கப் போதும்" (என்று அப்போது நாம் கூறுவோம்).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

there is no harm if a blind or a lame or a sick person (takes a meal at another's house): nor is there any harm for yourselves if you take meals at your own houses or at the houses of your fathers and grandfathers or at the houses of your mothers and grandmothers or at your brothers' houses or at your sisters' houses or at the houses of your paternal uncles or at the houses of your paternal aunts or at the houses of your maternal uncles or at the houses of your maternal aunts or from the houses whose keys are in your possession or at the houses of your friends. there is no harm if you take your meals together or separately; however, when you enter the houses, you should send greetings of peace on your people, for the prayer of greetings prescribed by allah is blessed and pure. thus allah makes his revelation's clear to you. it is expected that you will use your common sense to grasp these.

Tamoul

(முஃமின்களே! உங்களுடன் சேர்ந்து உணவருந்துவதில்) குருடர் மீதும் குற்றமில்லை முடவர் மீதும் குற்றமில்லை, நோயாளியின் மீதும் குற்றமில்லை உங்கள் மீதும் குற்றமில்லை நீங்கள் உங்கள் சொந்த வீடுகளிலோ அல்லது உங்கள் தந்தைமார் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தாய்மார் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் சகோதரர் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் சகோதரிகள் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தந்தையின் சகோதரர் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தந்தையின் சகோதரிகள் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தாயின் சகோதரர்கள் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தாயாரின் சகோதரிகள் வீடுகளிலோ, அல்லது எ(ந்த வீட்டுடைய)தின் சாவிகள் உங்கள் வசம் இருக்கின்றதோ (அதிலும்) அல்லது உங்கள் தோழரின் வீடுகளிலோ, நீங்கள் சேர்ந்தோ அல்லது தனித்தனியாகவோ புசிப்பது உங்கள் மீது குற்றமாகாது ஆனால் நீங்கள் எந்த வீட்டில் பிரவேசித்தாலும் அல்லாஹ்விடமிருந்து உங்களுக்குக் கிடைத்திருக்கும் முபாரக்கான - பாக்கியம் மிக்க - பரிசுத்தமான ("அஸ்ஸலாமு அலைக்கும்" என்னும்) நல்வாக்கியத்தை நீங்கள் உங்களுக்குள் கூறிக்கொள்ளுங்கள் - நீங்கள் அறிந்து கொள்வதற்காக, இவ்வாறு அல்லாஹ் உங்களுக்கு(த் தன்) வசனங்களை விவரிக்கிறான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,224,413 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK