Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
did you get placed in a job
உனக்கு வேலை கி
Dernière mise à jour : 2024-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
which we placed in a depository safe.
பின்னர் அதனைப் பத்திரமான இடத்தில் (கர்ப்பத்தில்) உறுதியாக ஆக்கிவைத்தோம்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
which we then placed in a secure repository
பின்னர் அதனைப் பத்திரமான இடத்தில் (கர்ப்பத்தில்) உறுதியாக ஆக்கிவைத்தோம்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the which we placed in a place of rest, firmly fixed,
பின்னர் அதனைப் பத்திரமான இடத்தில் (கர்ப்பத்தில்) உறுதியாக ஆக்கிவைத்தோம்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then those who believed and acted righteously will be placed in a garden and will be happy and jubilant.
ஆகவே, எவர்கள் ஈமான்கொண்டு ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்களைச் செய்தார்களோ அவர்கள், (சுவர்க்கப்) பூங்காவில் மகிழ்விக்கப்படுவார்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
select the directory containing the emails on your system. the emails are placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed by plain- this filter will import all. msg,. eml and. txt emails.
select the directory containing the emails on your system. the emails are placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed by plain - this filter will import all. msg,. eml and. txt emails.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god is the light of the heavens and the earth. a metaphor for his light is a niche in which there is a lamp placed in a glass. the glass is like a shining star which is lit from a blessed olive tree that is neither eastern nor western. its oil almost lights up even though it has not been touched by the fire. it is light upon light. god guides to his light whomever he wants. god uses various metaphors. he has the knowledge of all things.
அல்லாஹ் வானங்கள் பூமிக்கு ஒளி (ஏற்படுத்துபவன்) அவன் (ஏற்படுத்தும்) ஒளிக்கு உவமை விளக்கு வைக்கப்பட்டுள்ள மாடம் போன்றதாகும். அவ்விளக்கு ஒரு கண்ணாடி(க் குவி)யில் இருக்கிறது அக் கண்ணாடி ஒளிவீசம் நட்சத்திரத்தைப் போன்றதாகும். அது பாக்கியம் பெற்ற ஜைத்தூன் மரத்தி(ன் எண்ணெயி)னால் எறிக்கப் படுகிறது. அது கீழ்த்திசையை சேர்ந்ததுமன்று மேல்திசையை சேர்ந்ததுமன்று. அதனை நெருப்புத் தீண்டாவிடினும், அதன் எண்ணெய் ஒளி வீச முற்படும், (இவை எல்லாம் சேர்ந்து) ஒளிக்கு மேல் ஒளியாகும். அல்லாஹ் தான் நாடியவரை தன்னுடைய ஒளி (என்னும் சத்தியப்பாதை)யின் பால் நடத்திச் செல்கிறான். மனிதர்களுக்கு இத்தகைய உவமைகளை அல்லாஹ் தெளிவுபடுத்துகிறான். அல்லாஹ் யாவற்றையும் நன்கு அறிபவன்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :