Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
as you thinking is you life.
என் வளர்ச்சியை யாராலும் தடுக்க முடியாது.
Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
what do you thinking
ஞாபகம் ஊட்டும்
Dernière mise à jour : 2024-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you thinking i'm mad
எனவே நீங்கள் நினைப்பதில் எனக்கு பைத்தியம்
Dernière mise à jour : 2024-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
regarding wat u thinking are you thinking
நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்
Dernière mise à jour : 2023-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
time and good friends are two things that become more valuable the older you get
நேரம் மற்றும் நல்ல நண்பர்கள் இரண்டு விஷயங்கள் நீங்கள் வயதாகும்போது மிகவும் மதிப்புமிக்கதாக மாறும்
Dernière mise à jour : 2023-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on the day god raises them all up from the dead, they will swear to him just as they have sworn to you, thinking that they are on firm ground. but surely they are liars.
அவர்கள் அனைவரையும் அல்லாஹ் எழுப்பும் நாளில் அவர்கள் உங்களிடம் சத்தியம் செய்தது போல், அவனிடமும் சத்தியம் செய்வார்கள், அன்றியும், அவர்கள் (அதன் மூலம் தப்பித்துக் கொள்வதற்கு) ஏதோ ஒன்றின் மீது நிச்சயமாகத் தாங்கள் இருப்பதாக எண்ணிக்கொள்வார்கள், அறிந்து கொள்க: நிச்சயமாக அவர்கள் பொய்யர்களே!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on the day when allah shall raise them all up, they will swear to him as they now swear to you thinking that they are upon something. indeed, they are the liars!
அவர்கள் அனைவரையும் அல்லாஹ் எழுப்பும் நாளில் அவர்கள் உங்களிடம் சத்தியம் செய்தது போல், அவனிடமும் சத்தியம் செய்வார்கள், அன்றியும், அவர்கள் (அதன் மூலம் தப்பித்துக் கொள்வதற்கு) ஏதோ ஒன்றின் மீது நிச்சயமாகத் தாங்கள் இருப்பதாக எண்ணிக்கொள்வார்கள், அறிந்து கொள்க: நிச்சயமாக அவர்கள் பொய்யர்களே!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on the day when god will resurrect them altogether—they will swear to him, as they swear to you, thinking that they are upon something. indeed, they themselves are the liars.
அவர்கள் அனைவரையும் அல்லாஹ் எழுப்பும் நாளில் அவர்கள் உங்களிடம் சத்தியம் செய்தது போல், அவனிடமும் சத்தியம் செய்வார்கள், அன்றியும், அவர்கள் (அதன் மூலம் தப்பித்துக் கொள்வதற்கு) ஏதோ ஒன்றின் மீது நிச்சயமாகத் தாங்கள் இருப்பதாக எண்ணிக்கொள்வார்கள், அறிந்து கொள்க: நிச்சயமாக அவர்கள் பொய்யர்களே!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: