Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in the past week
kadumaiyaga
Dernière mise à jour : 2018-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the past month
manjal kamalai vaithiyam
Dernière mise à jour : 2017-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no problem in the past
narambu suruttal yerpadum perachainai
Dernière mise à jour : 2017-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
burn the past
நான் புத்தகத்தை எரித்த பக்கத்தை நீங்கள் திருப்பினீர்கள்
Dernière mise à jour : 2020-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forget the past
உயிரைக் கில்லாத உறவை கேட்டேன்
Dernière mise à jour : 2024-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
there is a new name in the past
karayan poochi old name in sangakalam
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :
Référence:
display kwin's performance in the corner of the screen
display kwin' s performance in the corner of the screenname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you do not have any papers left in the past
first unnaku pidicha nanuippo pidikama poiutan illa
Dernière mise à jour : 2019-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
burn the past. turn the page.move on
burn the past. turn the page.move on
Dernière mise à jour : 2024-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
burn the past turn the page mo ve on
உங்களை காயப்படுத்தியதை மறந்துவிடுங்கள், ஆனால் உங்களுக்கு கற்பித்ததை ஒருபோதும் மறக்காதீர்கள்
Dernière mise à jour : 2024-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
troubled and tired as a result of their deeds in the past.
அவை (தவறான காரியங்களை நல்லவை என கருதி) செயல்பட்டவையும் (அதிலேயே) உறுதியாக நின்றவையுமாகும்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you have not messaged me for the past 1year
நீங்கள் என்னை மறந்துவிட்டீர்கள் என்று நினைத்தேன்
Dernière mise à jour : 2024-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forget the past but never forget the lesson
ننسى الماضي ولكن لا تنسى الدرس
Dernière mise à jour : 2018-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they have rejected it in the past, and made allegations from a far-off place.
ஆனால், இதற்கு முன்னர் அவர்கள் சத்தியத்தை நிராகரித்துக் கொண்டும், மறைவாய் உள்ளவைப்பற்றி வெகு தூரத்திலிருந்தவாறு (வெற்று யூகங்களை) எறிந்து கொண்டுமிருந்தார்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forget the past but remember the lesson it teach u
Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and said, “this is nothing but magic from the past.
அப்பால் அவன் கூறினான்: "இது (பிறரிடமிருந்து கற்றுப்) பேசப்படும் சூனியமே அன்றி வேறில்லை.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said: and what knowledge have i of what they may have been doing (in the past)?
அவர் கூறினார்; அவர்கள் என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறார்கள் என்பதைப் பற்றி நான் அறியமாட்டேன்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that is on account of what you had done in the past; yet god is not unjust to his creatures.
"உன்னுடைய இரு கரங்களும் முன்னரே அனுப்பியுள்ளதற்காக இரு (கூலியாக) இருக்கிறது; நிச்சயமாக அல்லாஹ் அடியார்களுக்கு ஒரு சிறிதும் அநியாயம் செய்பவனல்லன்" (என்று அந்நாளில் அவர்களிடம் கூறப்படும்)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but they will never wish for death because of what they had done in the past, and god knows the sinners well.
ஆனால், அவர்களுடைய கைகள் முற்படுத்தி வைத்த (பாவத்)தின் காரணத்தால், அவர்கள் அதை (மரணத்தை) ஒருக்காலும் விரும்ப மாட்டார்கள். மேலும், அல்லாஹ் அநியாயக்காரர்களை நன்கறிந்தவன்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he then asked, "what do you know about the past generations?"
"அப்படியென்றால் முன் சென்ற தலைமுறைகளின் நிலைமை என்ன?" என்று கேட்டான்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent