Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please see my last status
நீங்கள் எப்போதாவது என் நிலையை பார்த்திருக்கிறீர்களா?
Dernière mise à jour : 2023-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
translators: please see the notes in the translation comment.
மொழிப்பெயர்ப்பாளர்: இந்த குறிப்புகளை data_ messages. cpp என்ற கோப்பில் பார்க்கவும்
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no key imported. please see the detailed log for more information.
எந்த விசையும் இறக்கப்படவில்லை... அதிக தகவல்களுக்கு விவரமான பதிவை சரிப்பார்க்கவும்.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
key importing failed. please see the detailed log for more information.
எந்த விசையும் இறக்கப்படவில்லை... அதிக தகவல்களுக்கு விவரமான பதிவை சரிப்பார்க்கவும்.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kgpg was unable to change the passphrase. please see the detailed log for more information.
எந்த விசையும் இறக்கப்படவில்லை... அதிக தகவல்களுக்கு விவரமான பதிவை சரிப்பார்க்கவும்.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we have attached the destiny of every man to his neck; and we shall bring forth a register for him on the day of resurrection, which he will find open.
ஒவ்வொரு மனிதனுடைய செயல் குறிப்பையும் அவனுடைய கழுத்தில் நாம் மாட்டி இருக்கிறோம்; கியாமத் நாளில் அவனுக்காக ஓர் ஏட்டை வெளிப்படுத்துவோம் - திறக்கப்பட்ட நிலையில் அதனை அவன் பெற்றுக் கொள்வான்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you enable this option you can specify a comment file which will be used for generating subtitles for the images. for details about the file format please see the "what's this?" help below.
இந்த விருப்பத்தை செயல்படுத்தி படத்தின் துணைத் தலைப்பை உருவாக்க ஒரு குறிப்புறையை எடுத்துரைக்கலாம்கோப்பு வடிமைப்பு பற்றிய கேள்விகளுக்கு இந்த உதவியை நாடவும் "what' s this?".
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i bring to you kind information tha i am having saving account in your bank, my account no.704081504, i request you to change my name as per attached the copy of my aadhar, kindly do the needful at the earliest.
எனது வங்கிக் கணக்கு எண்.704081504, எனது ஆதார் நகலுடன் இணைக்கப்பட்டபடி எனது பெயரை மாற்றுமாறு கேட்டுக்கொள்கிறேன்.
Dernière mise à jour : 2022-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ddear sir,sub :requesting letter for building assessment . we request you to provide the assessment number for my building for 2380 sq ft which has been constructed in survey number 614/2a, 614/2b ,in alagarmalai road,thalaikundha. we have already taken the commercial approval.pls find attached the approval copy.kindly do the needfull.regards
அன்புள்ள ஐயா, கட்டிட மதிப்பீட்டிற்கான கடிதத்தைக் கோருகிறேன்dear sir,sub :requesting letter for building assessment . we request you to provide the assessment number for my building for 2380 sq ft which has been constructed in survey number 614/2a, 614/2b ,in alagarmalai road,thalaikundha. we have already taken the commercial approval.pls find attached the approval copy.kindly do the needfull.regards
Dernière mise à jour : 2019-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: