Vous avez cherché: to who did you give (Anglais - Tamoul)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tamil

Infos

English

to who did you give

Tamil

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

did you

Tamoul

ஏதாவது அர்த்தம் சொன்னாயா

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :

Anglais

who did you buy this for

Tamoul

நீ என்ன வாங்கினாய்

Dernière mise à jour : 2023-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to him you give attention.

Tamoul

நீர் அவன்பாலே முன்னோக்குகின்றீர்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you ate

Tamoul

சாப்பிட்டீர்களா?

Dernière mise à jour : 2020-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you see?

Tamoul

engish

Dernière mise à jour : 2023-09-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you receive

Tamoul

நீ அதை பெற்றாயா

Dernière mise à jour : 2022-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you eat rice?

Tamoul

சோறு சாப்பிட்டீர்களா?

Dernière mise à jour : 2024-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you get what you give

Tamoul

நீங்கள் எதைக் கொடுக்கிறீர்களோ அதுதான் உங்களுக்குக் கிடைக்கிறது

Dernière mise à jour : 2023-07-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you have information

Tamoul

உங்களிடம் தகவல் இருந்ததா?

Dernière mise à jour : 2024-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who will be asked, "what did you worship

Tamoul

"இன்னும், அவர்களிடம் கூறப்படும்; "நீங்கள் வணங்கி வழி பட்டவை எங்கே?" என்று.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

did you still awake

Tamoul

நீ இன்னும் விழித்திருக்கிறாய்

Dernière mise à jour : 2024-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you give me your permission

Tamoul

உங்கள் அனுமதியைக் கொடுங்கள் என்று அழைக்கிறேன்

Dernière mise à jour : 2024-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dedicated to who change to lot

Tamoul

இது எனது வருங்கால கணவருக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்ட பாடல்

Dernière mise à jour : 2021-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you see him who turned away,

Tamoul

(நபியே! உறுதியின்றி உம்மை விட்டும் முகம்) திரும்பிக் கொண்டனர் பார்த்தீரா?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

happy mother day to who i call mom

Tamoul

அம்மா என்று அழைக்கப்படுபவர்களுக்கு அன்னையர் தின நல்வாழ்த்துக்கள்

Dernière mise à jour : 2023-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you see him who denies the retribution?

Tamoul

(நபியே!) நியாயத்தீர்ப்பைப் பொய்ப்பிக்கின்றானே அவனை நீர் பார்த்தீரா?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and on the day when he will call to them and proclaim, “what answer did you give to the noble messengers?”

Tamoul

மேலும், (அல்லாஹ் விசாரணைக்காக) அவர்களைக் கூப்பிடும் நாளில், (உங்களை நேர்வழிக்கு அழைத்த நம்) தூதர்களுக்கு என்ன பதில் கொடுத்தீர்கள்?" என்றும் கேட்பான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(god) will ask them on that day: "what answer did you give the apostles?"

Tamoul

மேலும், (அல்லாஹ் விசாரணைக்காக) அவர்களைக் கூப்பிடும் நாளில், (உங்களை நேர்வழிக்கு அழைத்த நம்) தூதர்களுக்கு என்ன பதில் கொடுத்தீர்கள்?" என்றும் கேட்பான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

on the day when god will call them and ask them, "what answer did you give to (our) messengers?"

Tamoul

மேலும், (அல்லாஹ் விசாரணைக்காக) அவர்களைக் கூப்பிடும் நாளில், (உங்களை நேர்வழிக்கு அழைத்த நம்) தூதர்களுக்கு என்ன பதில் கொடுத்தீர்கள்?" என்றும் கேட்பான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

may god pardon you! why did you give them permission before it became clear to you who are the truthful ones, and who are the liars?

Tamoul

(நபியே!) அல்லாஹ் உம்மை மன்னித் தருள்வானாக! அவர்களில் உண்மை சொன்னவர்கள் யார், பொய்யர்கள் யார் என்பதை நீர் தெளிவாக அறிவதற்குமுன் ஏன் அவர்களுக்கு (போருக்கு புறப்படாதிருக்க) அனுமதியளித்தீர்கள்?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,757,763 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK