Vous avez cherché: why should we agree (Anglais - Tamoul)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tamil

Infos

English

why should we agree

Tamil

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

why should we hire you?

Tamoul

நாங்கள் உங்களை ஏன் பணியமர்த்த வேண்டும்?

Dernière mise à jour : 2021-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why should we respect elders

Tamoul

நாம் ஏன் பெரியவர்களை மதிக்க வேண்டும்

Dernière mise à jour : 2020-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why should i wish

Tamoul

why should i wish

Dernière mise à jour : 2021-06-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why should don't

Tamoul

என் அழைப்பை எடுக்கவும்

Dernière mise à jour : 2019-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what should we call you

Tamoul

Dernière mise à jour : 2020-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should we went to call him

Tamoul

நாம் அவரை அழைக்க வேண்டும்

Dernière mise à jour : 2022-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why should we consider you for this position?

Tamoul

நீங்கள் எப்போதாவது ஒரு குற்றங்களின் குற்றம்சாட்டப்பட்டது

Dernière mise à jour : 2017-08-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at what time should we online

Tamoul

at what time should we online

Dernière mise à jour : 2021-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when should we wash our hands?

Tamoul

eபோது நாம் கழுவ வேண்டும்?

Dernière mise à jour : 2015-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

which one should we follow to save water

Tamoul

கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள படத்தைப் பாருங்கள்

Dernière mise à jour : 2024-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however tells you , why should call me ammu ok

Tamoul

இருப்பினும், நீங்கள் என்னை அம்மு என்று அழைக்க வேண்டும் என்று கூறுகிறார்

Dernière mise à jour : 2021-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tell me, should we let them enjoy for some years,

Tamoul

பின்னர் அவர்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட (வேதனையான)து அவர்களுக்கு வந்து விட்டால்-

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

desktop has been idle since %1. what should we do?

Tamoul

செயல் பெயர்

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and said: "should we abandon our gods for the sake of an insane poet?"

Tamoul

"ஒரு பைத்தியக்காரப் புலவருக்காக நாங்கள் மெய்யாக எங்கள் தெய்வங்களைக் கைவிட்டு விடுகிறவர்களா?" என்றும் அவர்கள் கூறுகிறார்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and said, "should we give up our idols for the sake of an insane poet".

Tamoul

"ஒரு பைத்தியக்காரப் புலவருக்காக நாங்கள் மெய்யாக எங்கள் தெய்வங்களைக் கைவிட்டு விடுகிறவர்களா?" என்றும் அவர்கள் கூறுகிறார்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"why should i not worship god who has created me? to him you will all return.

Tamoul

"அன்றியும், என்னைப்படைத்தவனை நான் வணங்காமலிருப்பதற்கு எனக்கென்ன (காரணமிருக்கிறது?) அவனிடமே நீங்கள் மீள்விக்கப்படுவீர்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

they said: "should we place our trust in you when only the condemned follow you?"

Tamoul

அவர்கள்; "தாழ்ந்தவர்கள் உம்மைப் பின்பற்றும்போது, உம் மீது நாங்கள் ஈமான் கொள்வோமா," என்று கூறினார்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

why should i not worship him who brought me into being, to whom you will be brought back in the end?

Tamoul

"அன்றியும், என்னைப்படைத்தவனை நான் வணங்காமலிருப்பதற்கு எனக்கென்ன (காரணமிருக்கிறது?) அவனிடமே நீங்கள் மீள்விக்கப்படுவீர்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and said: "should we believe in two men like yourselves, whose people are our subjects?"

Tamoul

எனவே "நம்மைப் போன்ற இவ்விரு மனிதர்கள் மீதுமா நாம் ஈமான் கொள்வது? (அதிலும்) இவ்விருவரின் சமூகத்தாரும் நமக்கு அடிபணிந்து (தொண்டூழியம் செய்து) கொண்டிருக்கும் நிலையில்!" எனக் கூறினர்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"why should i not worship him who has brought me into being, and to whom you shall all be recalled?

Tamoul

"அன்றியும், என்னைப்படைத்தவனை நான் வணங்காமலிருப்பதற்கு எனக்கென்ன (காரணமிருக்கிறது?) அவனிடமே நீங்கள் மீள்விக்கப்படுவீர்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,325,237 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK