Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how to turn the colleague in our best ally.
jak udělat ze zaměstnance našeho nejlepšího spojence?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to turn on notifications
zapnutí oznámení
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enable smes to turn environmental challenges into opportunities
umožnit malým a středním podnikům, aby výzvy ochrany životního prostředí přeměnily na příležitosti;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enable smes to turn the environmental challenges into opportunities
umožnit malým a středním podnikům, aby výzvy ochrany životního prostředí přeměnily na příležitosti
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we need to turn the eu aquaculture challenges into opportunities.
musíme z těchto problémů akvakultury eu učinit příležitosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
learn how to turn on and lock safety mode on youtube
informace o zapnutí a uzamčení bezpečného režimu na youtube
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
time for america to turn south
nastal čas, aby se amerika obrátila na jih
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and it is impossible to turn off.
a to je možné vypnout.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waiting for the schedule to turn on...
Čekám na zapnutí plánovače...
Dernière mise à jour : 2009-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lister: i want to turn you off.
lister: rád bych tě vypnul.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the window will start to turn yellow.
okénko se bude postupně zabarvovat do žluta.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it examines the various threats to the coast and its inhabitants, how to deal with them and how to turn them into opportunities.
zkoumá různá ohrožení pobřeží i jeho obyvatel, jakož i způsoby, jak těmto hrozbám čelit a učinit z nich příležitosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bosnia-herzegovina: impossible to turn the page
bosna a hercegovina: otočit list se nedaří
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but is he the best source of advice on how to turn north korea’s economy around?
mohou ale jeho rady nějak pomoci obrátit chod severokorejského hospodářství?
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it was henry kissinger who argued after the terrorist attacks on new york and washington of 2001 that tragedy could be turned into opportunity.
henry kissinger po teroristických útocích na new york a washington v roce 2001 prohlásil, že tragédii lze proměnit v příležitost.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i believe we need to work together – at european, national and local level – to turn challenges into opportunities.
věřím, že pokud budeme spolupracovat na evropské, národní i místní úrovni, podaří se nám z problémů udělat příležitosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the main thrust is to turn potential challenges into opportunities for eu industry, in order to lead the transition towards a low carbon and resource efficient economy.
nejvíce energie se bude věnovat přeměně potenciálních výzev na příležitosti pro evropský průmysl, aby byla evropa vedoucí silou transformace na nízkouhlíkovou a energeticky účinnější ekonomiku.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sustainable agriculture and clean energy, helping to provide safeguards against external shocks and turn challenges of food security and climate change into opportunities for growth.
udržitelné zemědělství a čistá energie, jež těmto zemím pomohou zabezpečit se proti vnějším otřesům a proměnit výzvy v oblasti zabezpečení potravin a změny klimatu na příležitosti k růstu.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to tackle these challenges and convert them into opportunities, our economy will require a fundamental transformation over the next decade.
má-li se naše ekonomika vyrovnat s těmito výzvami a proměnit je v příležitosti, musí v průběhu následujícího desetiletí projít zásadní proměnou.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
principle 9: turning environmental challenges into opportunities
zásada 9: přeměnit výzvy ochrany životního prostředí na příležitosti
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :