Vous avez cherché: mondadori (Anglais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Czech

Infos

English

mondadori

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

milano: mondadori, 1936.

Tchèque

milano: mondadori.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(case comp/m.4282 — mondadori/emap france)

Tchèque

(věc č. comp/m.4282 – mondadori/emap france)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

rotosmeets, quebecor and mondadori have currently at least 32 kt of free capacity which they could readily dedicate to german magazine publishers.

Tchèque

společnosti rotosmeets, quebecor a mondadori mají v současné době přinejmenším 32 kt volné kapacity, kterou by bez průtahů mohly poskytnut vydavatelům německých časopisů.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

moreover, rotosmeets, quebecor and mondadori can be considered as credible potential competitors to which german magazine customers could turn if the joint venture should undertake to raise prices.

Tchèque

mimoto mohou být společnosti rotosmeets, quebecor a mondadori považovány za důvěryhodné případné konkurenty, na něž by se němečtí zákazníci z oblasti produkce časopisů mohli obrátit, pokud by uvedený společný podnik přistoupil ke zvyšování cen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

-for mondadori: is a subsidiary of the italian multimedia group fininvest, and is mainly active in the field of publishing and distribution of books and magazines as well as printing and radio in italy;

Tchèque

-podniku mondadori: dceřiná společnost italské multimediální skupiny fininvest, jejíž hlavní činnost je v oblasti publikace a distribuce knih a časopisů, stejně tak polygrafie a provozování rozhlasové stanice v itálii;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(25) potential competition: the likelihood of a price increase on the german market for magazine printing is further limited by the presence of several credible potential competitors, in particular rotosmeets (netherlands), quebecor (france), mondadori (italy), and to a lower extent ringier (switzerland) who have printing sites which are fairly close to the german border. as a consequence, these printers would be able to meet the time-constraints in the printing of magazines at least when using the sites closest to the german border. the differences in the distribution system and in the methods of finishing would require some adjustment of the foreign printers and close cooperation with german clients. the example of rotosmeets who currently is the only foreign printer who prints a german magazine shows that this adaptation process is possible. rotosmeets, quebecor and mondadori have currently at least 32 kt of free capacity which they could readily dedicate to german magazine publishers. additional capacity could be provided shortly following planned capacity extensions and shifts in the production mix.

Tchèque

(25) případná konkurence: pravděpodobnost nárůstů cen na německém trhu pro tisk časopisů je dále omezena přítomností několika důvěryhodných případných konkurentů, zvláště společností rotosmeets (nizozemsko), quebecor (francie), mondadori (itálie) a v menší míře společnosti ringier (Švýcarsko), jež mají tiskárny relativně blízko u německých hranic. tyto tiskárny by tedy byly schopny splnit časové nároky při tisku časopisů přinejmenším při využití těch tiskáren, jež jsou nejblíže německým hranicím. rozdíly v distribučních systémech a v metodách provádění konečných úprav by si u zahraničních tiskáren vyžádaly určité úpravy a úzkou spolupráci s německými klienty. příklad společnosti roto smeets, která je v současnosti jedinou zahraniční tiskárnou, jež tiskne německé časopisy, dokazuje, že takové přizpůsobení je možné. společnosti rotosmeets, quebecor a mondadori mají v současné době přinejmenším 32 kt volné kapacity, kterou by bez průtahů mohly poskytnut vydavatelům německých časopisů. v krátké době by mohla být poskytnuta ještě další kapacita, která by vyplynula z plánovaných rozšíření kapacit a přesunů v typech tištěných materiálů.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,686,669 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK