Vous avez cherché: benzenedimethanamine (Anglais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Czech

Infos

English

benzenedimethanamine

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

1,3-benzenedimethanamine

Tchèque

1,3-bis(aminomethyl)benzen

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

expressed as 1,3-benzenedimethanamine’

Tchèque

vyjádřeno jako 1,3-bis(aminomethyl)benzen“

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1,3-benzenedimethanamine is already authorised as fcm substance no 421.

Tchèque

1,3-bis(aminomethyl)benzen je již povolen jako materiál pro styk s potravinami č. 421.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

12-hydroxyoctadecanoic acid, reaction products with 1,3-benzenedimethanamine and hexamethylenediamine

Tchèque

produkty reakce 12-hydroxyoktadekanové kyseliny s benzen-1,3-dimethanaminem a hexan-1,6-diaminem

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sml(t) applies to the migration of its hydrolysis product, 1,3-benzenedimethanamine

Tchèque

sml(t) se vztahuje na migraci produktu jeho hydrolýzy, 1,3-bis(aminomethyl)benzenu

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the entry concerning fcm substance no 421 (1,3-benzenedimethanamine) is replaced by the following:

Tchèque

položka týkající se materiálu pro styk s potravinami č. 421 (1,3-bis(aminomethyl)benzen) se nahrazuje tímto:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from the scientific evaluation of fcm substance no 988 it follows that migration of its hydrolysis product, 1,3-benzenedimethanamine should be controlled.

Tchèque

z vědeckého hodnocení materiálu pro styk s potravinami č. 988 vyplývá, že by měla být kontrolována migrace produktu jeho hydrolýzy, 1,3-bis(aminomethyl)benzenu.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,988,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK