Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
to try and dampen your fall?
to try and dampen your fall?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«to dampen», «to moisten».
«navlhčit».
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dampen a clean soft cloth with water.
navlhčete vodou čistý jemný hadřík.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dampen a clean soft cloth with water. pr
re
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
high -> dampen demand, but perhaps not too much.
high -> tlumit poptávku, ale možná ne příliš.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
weather conditions of the previous weeks did not dampen party mood
povětrnostní podmínky z předchozích týdnů se tlumit strany náladu
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reductions in profit margins are projected to further dampen inflation.
inflaci by měl dále tlumit i pokles ziskových marží.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a weakening us economy and the strengthening euro will dampen european exports.
oslabující americká ekonomika a posilující euro zpomalí evropský export.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the crisis is expected to dampen potential growth over the projection horizon.
očekává se, že krize bude v tomto horizontu tlumit potenciální růst.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
high oil prices will dampen global growth in the remainder of 2004 and into 2005.
vysoké ceny ropy budou po zbytek roku 2004 a ještě v roce 2005 tlumit celosvětový růst.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lower profit margins are projected to dampen inflation in 2009 before recovering again.
nižší ziskové marže by měly tlumit inflaci v roce 2009 a poté se znovu zvednout.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a rising household debt burden and an uncertain environment should also dampen private consumption.
rostoucí zadlužení domácností a nejisté prostředí rovněž utlumilo spotřebu soukromého sektoru.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
over the recent past, moderate wage trends have helped to dampen domestic inflationary pressures;
v poslední době napomáhal mírný vývoj mezd tlumit domácí inflační tlaky.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the currently assumed high level of slack in the euro area economy is expected to dampen inflationary pressures.
v současnosti předpokládaná vysoká mezera výstupu v eurozóně by měla tlumit inflační tlaky.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
this, in turn, would dampen private investment and thereby weaken the foundations for sustained growth.
takový vývoj by zase utlumil soukromé investice a oslabil základy pro dlouhodobý růst.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
risks stem particularly from renewed increases in energy and food prices, which could dampen consumption and investment.
tato rizika vyplývají především z obnoveného růstu cen energií a potravin, který by mohl tlumit spotřebu a investiční aktivitu.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
although these policies have undoubtedly helped residents of disadvantaged neighborhoods, they have not been sufficiently ambitious to dampen resentment.
ačkoliv tyto programy obyvatelům znevýhodněných čtvrtí bezpochyby pomohly, nebyly dostatečně ambiciózní na to, aby utlumily nevraživost.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the contraction of property and stock markets will undoubtedly dampen us household borrowing and demand, potentially triggering a downward spiral.
pokles na trhu nemovitostí a akciovém trhu bezpochyby utlumí objem půjček a poptávku amerických domácností, což může potenciálně nastartovat sestupnou spirálu.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keeping things quiet may be one reason animating the recent campaign to dampen the enthusiasm of thailand's usually buoyant journalists.
snaha ututlat co nejvíce skutečností je možná hlavní příčinou nedávné kampaně s cílem utlumit nadšení obvykle nezdolných thajských novinářů.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these disruptive effects would not only dampen production, but would undermine investor and consumer confidence and thereby limit both private investment and consumer spending.
tyto negativní účinky by nejen snížily produkci, ale narušily by i důvěru investorů a spotřebitelů, a tím pádem by srazily jak soukromé investice, tak spotřebitelské výdaje.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :