Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vice prime minister, minister of foreign affairs and expatriates.
místopředseda vlády, ministr zahraničních věcí a ministr pro syřany žijící v zahraničí.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
internations:find other expatriates in more than 390 cities worldwide.
internations: umožňuje vyhledávat ostatní expaty ve více než 390 zemí světa.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in fact, in some areas, chinese entrepreneurs should know more than expatriates.
v některých oblastech o tom čínští podnikatelé vědí své.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that china receives so much capital from expatriates is a global source of envy.
celý svět Číně závidí, že do ní její emigranti investují tolik kapitálu.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is this a plausible explanation as to why chinese entrepreneurs cede control to expatriates?
je to opravdu smysluplné vysvětlení toho, proč čínští podnikatelé předávají kontrolu nad svými podniky emigrantům?
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in contrast to local assistants, accredited parliamentary assistants are, as a general rule, expatriates.
akreditovaní parlamentní asistenti žijí na rozdíl od místních asistentů zpravidla v zahraničí.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
joint conference on "towards a european expatriates policy – fostering mobility of european citizens"
společná konference na téma směrem k evropské politice pro osoby žijící v zahraničí – podpora mobility evropských občanů
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
it is estimated around 2 million eu expatriates live in a third country where their member state is not represented2.
odhadem asi 2 miliony občanů eu žijí ve třetí zemi, kde jejich členský stát nemá zastoupení2.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this information could be made available in leaflets, broadcasts and targeted information by consulates, embassies and expatriates’ organisations.
tyto informace by mohly být poskytnuty formou letáků, vysílání a cílených informací velvyslanectví, konzulátů a krajanských organizací v zahraničí.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
living, working or studying abroad? find useful expatriate information, jobs, property and meet other expatriates in the expat community.
Žijí, pracují nebo studium v zahraničí? užitečné informace v cizině, pracovních míst, majetku a splňují ostatní žijící v cizině společenství.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even afghan expatriates in the gulf states, who have invested roughly $5 billion in regional and global trading networks, are reluctant to invest in their homeland.
dokonce i afghánci žijící v zemích perského zálivu, jejichž investice do regionálních a celosvětových obchodních sítí dosáhly přibližně 5 miliard dolarů, se ve své vlasti zdráhají investovat.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a final conference with stakeholders from the european parliament, the commission services, young companies benefiting from pilot action, representatives of the expatriates’ networks and innovation support agencies.
závěrečná konference za účasti zainteresovaných stran z evropského parlamentu, útvarů komise, mladých podniků využívajících podpory z pilotní akce, zástupců sítí expatriantů a agentur na podporu inovací.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
3 2 0 0salaries expatriate/international staff
3 2 0 0mzdy pro zaměstnance žijící v cizině / mezinárodní zaměstnance
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :