Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vice prime minister, minister of foreign affairs and expatriates.
místopředseda vlády, ministr zahraničních věcí a ministr pro syřany žijící v zahraničí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
internations:find other expatriates in more than 390 cities worldwide.
internations: umožňuje vyhledávat ostatní expaty ve více než 390 zemí světa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in fact, in some areas, chinese entrepreneurs should know more than expatriates.
v některých oblastech o tom čínští podnikatelé vědí své.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that china receives so much capital from expatriates is a global source of envy.
celý svět Číně závidí, že do ní její emigranti investují tolik kapitálu.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
is this a plausible explanation as to why chinese entrepreneurs cede control to expatriates?
je to opravdu smysluplné vysvětlení toho, proč čínští podnikatelé předávají kontrolu nad svými podniky emigrantům?
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in contrast to local assistants, accredited parliamentary assistants are, as a general rule, expatriates.
akreditovaní parlamentní asistenti žijí na rozdíl od místních asistentů zpravidla v zahraničí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joint conference on "towards a european expatriates policy – fostering mobility of european citizens"
společná konference na téma směrem k evropské politice pro osoby žijící v zahraničí – podpora mobility evropských občanů
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
it is estimated around 2 million eu expatriates live in a third country where their member state is not represented2.
odhadem asi 2 miliony občanů eu žijí ve třetí zemi, kde jejich členský stát nemá zastoupení2.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this information could be made available in leaflets, broadcasts and targeted information by consulates, embassies and expatriates’ organisations.
tyto informace by mohly být poskytnuty formou letáků, vysílání a cílených informací velvyslanectví, konzulátů a krajanských organizací v zahraničí.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
living, working or studying abroad? find useful expatriate information, jobs, property and meet other expatriates in the expat community.
Žijí, pracují nebo studium v zahraničí? užitečné informace v cizině, pracovních míst, majetku a splňují ostatní žijící v cizině společenství.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
even afghan expatriates in the gulf states, who have invested roughly $5 billion in regional and global trading networks, are reluctant to invest in their homeland.
dokonce i afghánci žijící v zemích perského zálivu, jejichž investice do regionálních a celosvětových obchodních sítí dosáhly přibližně 5 miliard dolarů, se ve své vlasti zdráhají investovat.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a final conference with stakeholders from the european parliament, the commission services, young companies benefiting from pilot action, representatives of the expatriates’ networks and innovation support agencies.
závěrečná konference za účasti zainteresovaných stran z evropského parlamentu, útvarů komise, mladých podniků využívajících podpory z pilotní akce, zástupců sítí expatriantů a agentur na podporu inovací.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
3 2 0 0salaries expatriate/international staff
3 2 0 0mzdy pro zaměstnance žijící v cizině / mezinárodní zaměstnance
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 24
Qualità: