Vous avez cherché: helplessly (Anglais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Czech

Infos

English

helplessly

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

the international community cannot look on helplessly.

Tchèque

mezinárodní společenství nemůže jen bezmocně přihlížet.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

all we could do was to helplessly watch what was going on.

Tchèque

opravdu jsem musel bojovat o to, abych nastoupil.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

veterinarians and cat owners often face allergic diseases in cats helplessly.

Tchèque

management alergických onemocnění koček může být pro veterinární lékaře a majitele velice frustrující.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and you are [at that moment] looking on [helplessly] --

Tchèque

a vy v té chvíli hledíte,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i believe i have met the most helplessly lost people in the house of god.

Tchèque

věřím, že jsem potkal ty nejbezmocnější ztracené lidi vbožím domě.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

better than standing for hours and hours helplessly stuck in a traffic jam.

Tchèque

nebylo tak těžké rozhodnout se, že radši pojedeme, byť prachem, než abychom stáli hodiny a hodiny beznadějně zasekaný v zácpě.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the european council and the commission have watched helplessly, as if the matter was not in their hands.

Tchèque

evropská rada i komise bezmocně události sledují, jako by záležitost nebyla v jejich rukou.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is really quite shocking to see how the pro-europeans are helplessly at the mercy of the anti-europeans.

Tchèque

je skutečně celkem šokující vidět, jak jsou ti proevropsky orientovaní bezmocní a vydaní na milost těm protievropsky orientovaným.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the families with small children sitting helplessly in front of their destructed house, trying to save at least the smallest things they had at home.

Tchèque

rodiny s malými dětmi sedící bezmocně před sesutým domem, jiní se pokoušejí zachránit alespoň to nejcennější, co v domě mají.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when we add to this the industrial catastrophes caused by forces of nature, then we see a picture of europe whose citizens stand helplessly before the destructive power of nature.

Tchèque

když k tomu přidáme průmyslové katastrofy způsobené přírodními silami, získáme obraz evropy, jejíž obyvatelé se bezmocně sklánějí před ničivou silou přírody.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in darfur, recurrent drought has poisoned relations between farmers and nomadic herdsmen, and the war we are helplessly witnessing today follows years of escalating conflict.

Tchèque

v dárfúru opakovaná sucha napustila jedem vztahy mezi zemědělci a kočovnými pastevci a válka, jíž dnes bezmocně přihlížíme, přichází po letech stupňujícího se konfliktu.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is not the innocent victims of repression who are losing their dignity, but rather the international community, whose failure to act means watching helplessly as the victims are consigned to their fate.

Tchèque

důstojnost totiž neztrácí oběti represí, ale mezinárodní společenství, které k nim bezradně přihlíží.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as an example, many people are so helplessly addicted to caffeine that they cannot function without their first cup of coffee in the morning. while this is true, how does that make smoking right?

Tchèque

nebo, například, je spousta lidí, kteří jsou tak nezdravě závislí na kofeinu, že bez svého ranního šálku kávy nemohou pořádně fungovat.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the hold their peace and see in my their best future king-in-waiting; he being the only impertinent one electing to rubbish me because i now stand there helplessly.

Tchèque

všichni jsou tiší a klidní a oplakávají ve mně nejlepšího krále, jímž jsem se měl stát. jen ty se opovažuješ a chceš si mě dobírat, protože tu právě stojím bez pomoci.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

another time, when our path took us by a tranquil stream, i saw a man sitting and watching his line, seemingly at peace with the world, while next to him, fish he had already caught were flapping helplessly and gasping in the air.

Tchèque

když nás cesta jindy zavedla k poklidnému potoku, viděl jsem, jak u něj sedí jakýsi muž, sleduje vlasec a zdánlivě žije v míru s okolním světem, zatímco vedle něj se již ulovené ryby bezmocně mrskají a lapají po dechu.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that will have a chilling result: as long as a military-dominated pakistan continues, willingly or helplessly, to harbour the perpetrators of islamist terror, what happened in mumbai could happen again -- anywhere.

Tchèque

z toho však vyplývá i jeden mrazivý důsledek: dokud bude pákistán – ochotně či v důsledku vlastní nemohoucnosti – poskytovat útočiště pachatelům islamistického teroru, pak se to, co se stalo v bombaji, může stát znovu – kdekoliv.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,468,548 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK