Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iec 60601 test level
Úroveň testu iec 60601
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
test level
zkušební úroveň
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
immunity test level
zkušební úroveň odolnosti
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
generation of required test level
vytvoŘenÍ poŽadovanÉ zkuŠebnÍ ÚrovnĚ
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
test level/functional status (for signal lines)
zkušební úroveň/funkční stav (pro signálové vodiče)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
note: ut is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.
poznámka: ut je střídavé (a.c.) síťové napětí před aplikací úrovně testu.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the test method according to iec 61000-4-5: 2nd edition 2005 shall be used to establish the test level requirements.
pro dosažení požadované zkušební úrovně se použije zkušební metoda podle iec 61000-4-5, 2. vydání 2005.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the test assesses the answers and continues based on the achieved score. therefore, the test level becomes more advanced or easier until an appropriate level is determined.
test vyhodnocuje jednotlivé odpovědi a na jejich základě klade další otázky. tak se stává postupně pokročilejším nebo snazším, dokud není určena odpovídající úroveň znalosti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if tests are made using the methods described in annex 16, the immunity test levels shall be:
jestliže se zkouší metodou popsanou v příloze 16, jsou zkušební hodnoty tyto:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
resonant frequencies of the filling limiter shall be determined by varying the frequency of applied vibration slowly through the specified range at reduced test levels but with sufficient amplitude to excite the item.
rezonanční kmitočty omezovače plnění se stanoví pomalou změnou kmitočtu použitých vibrací ve stanoveném rozsahu při snížené zkušební hladině buzení, ale s dostatečnou amplitudou, aby se vzorek otřásal.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if tests are made using the methods described in annex 15, the immunity test levels, for ac or dc power lines, shall be: ± 2 kv test voltage in open circuit, with a rise time (tr) of 5 ns, and a hold time (th) of 50 ns and a repetition rate of 5 khz for at least 1 minute.
jestliže se zkouší metodou popsanou v příloze 15, jsou zkušební hodnoty pro vedení střídavého a stejnosměrného proudu tyto: zkušební napětí ±2 kv v otevřeném obvodu, s dobou náběhu (tr) 5 ns, dobou trvání (th) 50 ns a s opakovací frekvencí 5 khz po dobu alespoň 1 minuty.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :