Vous avez cherché: okey bye take care i have wasted your and m... (Anglais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Czech

Infos

English

okey bye take care i have wasted your and my time

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

[ggj 5.91.1] (the lord) "but i have given for you a full extra day of my time for your salvation, and my great love for you decided this for me.

Tchèque

[vej 5.91.1] (pÁn :) „já jsem však přidal u vás celý den přes svůj čas pro vaši spásu a k tomu mne přiměla má velká láska k vám.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i need to take my time before i can get rid of it all. for example i can't just return home and go to bed while i have to prepare for the next day. it usually takes me to 2-3 hours until i am relaxed, then i take care of private matters and then i am finally ready to have some sleep.

Tchèque

potřebuji chvíli, abych vypnul. nemůžu například jít domů a lehnout si do postele, aniž bych se připravil na nadcházející den. přeorientuji se tak po dvou třech hodinách, vyřídím si soukromé věci a až pak jdu do postele.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[bm 101.2] oh, friend, if i had a thousand hearts and were the most beautiful being under the sun - all those hearts would be yours, and my glorious eyes would keep gazing at you forever, if you give me a true answer. i have only one heart, but it shall love you like a thousand hearts if you prove to be a true friend and either describe the great lama to me in words, or even show him to me.

Tchèque

[bm 101.2] Ó, příteli, kdybych měla tisíc srdcí a byla nejkrásnější bytostí, která kdy kráčela pod paprsky slunce, budou všechna tato srdce tvá a má nejkrásnější dvojice očí nebude nikdy odvrácena od tebe, řekneš-li mně pravdu o tom, co jsi mi dlužen odpovědět! já sice mám jen jedno srdce, ale toto srdce v jednotě tě bude milovat jako tisíc srdcí, budeš-li můj opravdový přítel a ukážeš mi velkého lamu buď ve slovech anebo pokud možno ve skutečnosti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,467,848 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK