Vous avez cherché: unworkable (Anglais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Czech

Infos

English

unworkable

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tchèque

Infos

Anglais

a unworkable package is worse.

Tchèque

a unworkable package is worse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the shortened deadlines are considered unworkable.

Tchèque

zkrácené lhůty se považují za nepoužitelné.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if not, fishermen will face an unworkable situation

Tchèque

jestliže to neudělá, rybáři budou čelit neřešitelné situaci.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

besides being bad for performance, it was unworkable.

Tchèque

besides being bad for performance, it was unworkable.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bury this unworkable time directive once again and for all.

Tchèque

pohřběme tuto nefunkční směrnici o pracovní době ještě jednou, a tentokrát již navždy.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we consider this proposal unworkable for the following reasons:

Tchèque

tento návrh nelze považovat za proveditelný z těchto důvodů:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

defending a status quo that is unworkable only makes matters worse.

Tchèque

obhajovat nefunkční status quo znamená jen stav věcí zhoršovat.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a result, the vow of celibacy has become an unworkable anachronism.

Tchèque

v důsledku toho se příslib celibátu stal nepoužitelným anachronismem.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the committee members were of the opinion that such a ban would be unworkable.

Tchèque

Členové výboru měli za to, že takový zákaz nebude uskutečnitelný.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this approach is somewhat impractical and will be unworkable if another crisis occurs.

Tchèque

tento přístup je poněkud nepraktický, a pokud by nastala další krize, nebude fungovat.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

also for men with very small testis and testicular implant is unworkable and real option.

Tchèque

také pro muže s velmi malými varlaty a zlomkové varlat implantátem je možnost vidět.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in other words, the monitoring of the undertaking would become impracticable and unworkable.

Tchèque

jinými slovy, sledování závazku by se stalo neproveditelným.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it should be noted that many undertakings find the three greening measures currently proposed unworkable.

Tchèque

důvod: tři navrhovaná ekologická opatření jsou pro mnoho podniků neproveditelná.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

currently, product types already fall into more than several hundred detailed groupings, thus rendering undertakings unworkable.

Tchèque

v současné době již výrobky spadají do více než několika set podrobných skupin, což činí závazky nepoužitelnými.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if atlas breaches the undertaking or if the undertaking was proved to be otherwise unworkable, the commission may withdraw its acceptance,

Tchèque

pokud atlas závazek poruší nebo se ukáže-li se, že je závazek jinak nesplnitelný, může komise jeho přijetí zrušit,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

moreover, such an undertaking is considered as unworkable since it would be very difficult for the commission to constantly monitor the evolution of costs.

Tchèque

kromě toho je takový závazek považován za neproveditelný, neboť by pro komisi bylo velmi obtížné neustále sledovat vývoj nákladů.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even the pacific czechs and slovaks found it easier to develop their respective democratic structures through a velvet divorce rather than be joined in an unworkable marriage.

Tchèque

dokonce i mírumilovným Čechům a slovákům připadalo snazší rozvíjet své demokratické struktury prostřednictvím sametového rozvodu, než aby byli spojeni v nefunkčním manželství.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but everyone in the financial markets knows that the efsf has insufficient firepower to undertake that task – and that it has an unworkable governance structure to boot.

Tchèque

na finančních trzích však všichni vědí, že efsf má nedostatečnou palebnou sílu, aby mohl takový úkol plnit – a že má navíc nepoužitelnou strukturu řízení.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to limit the product scope only to exactly the same product types produced by the community industry would make the product definition and any anti-dumping measure unworkable.

Tchèque

omezení definice výrobku pouze na naprosto stejné druhy výrobku vyráběné výrobním odvětvím společenství by znamenalo neúčinnost definice výrobku a případného antidumpingového opatření.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

an ideology which holds that people from different cultures must live in separate communities within a country, should not take an interest in each other and must not criticise each other is both wrong and unworkable.

Tchèque

ideologie, která zastává názor, že lidé z odlišných kultur musí žít v oddělených komunitách uvnitř jedné země, neměli by se o sebe zajímat a nesmějí se navzájem kritizovat, je pomýlená a zároveň nepoužitelná.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,707,353 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK