Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and he cast a look at the stars
เขา (อิบรอฮีม) จึงจ้องมองไปยังดวงดาวทั้งหลาย
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at the appointed time
และได้มีประกาศแก่มหาชน พวกท่านจะไปร่วมชุมนุมด้วยไหม?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
show the state for & each battery present
แสดงสถานะของแบตเตอรีแต่ละอันในปัจจุบัน
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
just look at him, who belies the religion!
เจ้าเห็นแล้วมิใช่หรือ ผู้ที่ปฏิเสธการตอบแทน (ในปรโลก)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let man look at his food:
มนุษย์จงพิจารณาดูอาหารของเขาซิ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we shall ease thy way unto the state of ease.
และเราจะทำให้เป็นการง่ายดายแก่ เจ้าซึ่งบัญญัติศาสนาอันง่ายดาย
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
did you cast a good look at the water that you drink?
พวกเจ้าเห็นน้ำที่พวกเจ้าดื่มแล้วมิใช่หรือ?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then let mankind look at his food -
มนุษย์จงพิจารณาดูอาหารของเขาซิ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: then what is the state of the former generations?
เขากล่าวว่า “แล้วสภาพของคนรุ่นก่อน ๆ นั้นเป็นเช่นไร ?”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for your advice to look at tex first
สำหรับคำแนะนำของคุณ ดูที่ี tex ก่อน
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and among them are some who look at you, but can you guide the blind, even though they see not?
และในหมู่พวกเขามีผู้มองไปยังเจ้า เจ้าจะชี้แนะทางให้คนตาบอดกระนั้นหรือ? และถึงแม้พวกเขาตาบอดแต่ก็ไม่มีสายตาที่จะมองดู
and among them are those who look at you. but can you guide the blind, even though they do not see?
และในหมู่พวกเขามีผู้มองไปยังเจ้า เจ้าจะชี้แนะทางให้คนตาบอดกระนั้นหรือ? และถึงแม้พวกเขาตาบอดแต่ก็ไม่มีสายตาที่จะมองดู
do they not look at the earth, how we caused a variety of fine vegetation to grow from it (in abundance)?
พวกเขามิได้มองไปยังแผ่นดินดอกหรือว่ากี่มากน้อยแล้วที่เราได้ให้มันงอกเงยออกมาจากทุกชนิดที่ดีมีประโยชน์
believers! fear allah as he should be feared, and see that you do not die save in the state of submission to allah.
โอ้ผู้ศรัทธาทั้งหลาย! จงยำเกรงอัลลอฮ์อย่างแท้จริงเถิด และพวกเจ้าจงอย่าตาย เป็นอันขาดนอกจากในฐานะที่พวกเจ้าเป็นผู้นอบน้อมเท่านั้น