Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
car care system explained.
คำอธิบายเกี่ยวกับระบบการดูแลรถ
Dernière mise à jour : 2012-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they do not understand, when explained to.
และเมื่อพวกเขาถูกเตือนให้รำลึกพวกเขาก็จะไม่ยอมรับข้อตักเตือน
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
menu operation instruction in this manual is explained according to tv mode.
คำแนะนำการใช้งานเมนูในคู่มือจะได้รับการอธิบายตามโหมดทีวี
Dernière mise à jour : 2012-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a book whose verses have been distinguished and explained, a lucid discourse for people who understand,
คัมภีร์ซึ่งอายาตทั้งหลายได้ให้คำอธิบายไว้อย่างละเอียดเป็นอัลกุรอานภาษาอาหรับสำหรับหมู่ชนผู้มีความรู้
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a book whereof the verses are explained in detail; a quran in arabic for people who know.
คัมภีร์ซึ่งอายาตทั้งหลายได้ให้คำอธิบายไว้อย่างละเอียดเป็นอัลกุรอานภาษาอาหรับสำหรับหมู่ชนผู้มีความรู้
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and certainly we have explained in this quran every kind of example, and man is most of all given to contention.
และเราได้ชี้แจงแก่มนุษย์ในอัลกรุอานนี้แต่ละตัวอย่าง แต่มนุษย์นั้นชอบโต้เถียงในเรื่องต่างๆ เป็นส่วนใหญ่
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a book the verses of which are explained in detail, the qur’an in arabic for people of intellect.
คัมภีร์ซึ่งอายาตทั้งหลายได้ให้คำอธิบายไว้อย่างละเอียดเป็นอัลกุรอานภาษาอาหรับสำหรับหมู่ชนผู้มีความรู้
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have explained in various ways all things to men in this qur'an; but of all things man is most contentious.
และเราได้ชี้แจงแก่มนุษย์ในอัลกรุอานนี้แต่ละตัวอย่าง แต่มนุษย์นั้นชอบโต้เถียงในเรื่องต่างๆ เป็นส่วนใหญ่
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have explained in various ways in this quran, for the benefit of mankind, all kinds of examples, but man is most contentious.
และเราได้ชี้แจงแก่มนุษย์ในอัลกรุอานนี้แต่ละตัวอย่าง แต่มนุษย์นั้นชอบโต้เถียงในเรื่องต่างๆ เป็นส่วนใหญ่
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a book, whereof the verses are explained in detail;- a qur'an in arabic, for people who understand;-
คัมภีร์ซึ่งอายาตทั้งหลายได้ให้คำอธิบายไว้อย่างละเอียดเป็นอัลกุรอานภาษาอาหรับสำหรับหมู่ชนผู้มีความรู้
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed we brought to them a book, which we have explained in detail with a great knowledge – a guidance and a mercy for people who believe.
และแท้จริงนั้นเราได้นำคัมภีร์ฉบับหนึ่ง มาให้แก่พวกเขาแล้ว ซึ่งเราได้แจกแจงคัมภีร์นั้นด้วยความรอบรู้ ทั้งนี้เพื่อเป็นข้อแนะนำ และเป็นการเอ็นดูเมตตาแก่กลุ่มชนที่ศรัทธา
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we have explained in this qur’an in various ways, for them to understand; and it increases nothing except their hatred towards it.
และโดยแน่นอน เราได้ชี้แจงในอัลกุรอานนี้ เพื่อพวกเขาจะได้รำลึก แต่มันมิได้เพิ่มสิ่งใดแก่พวกเขา นอกจากการเตลิดหนี
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and it is he who has created the stars for you, so that you may find your way by them in the darkness of the land and the sea; indeed we have explained our verses in detail for the people of knowledge.
และพระองค์คือ ผู้ที่ทรงให้มีแก่พวกเจ้า ซึ่งดวงดาวทั้งหลาย เพื่อพวกเจ้าจะได้รับการชี้นำด้วยดวงดาวเหล่านั้น ทั้งในความมืดแห่งทางบกและทางทะเล แน่นอนเราได้แจกแจงโองการทั้งหลายไว้แล้ว สำหรับกลุ่มชนที่รู้
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have explained (the truth) in various ways in this qur'an, that they may be warned; but it only increased their refractoriness.
และโดยแน่นอน เราได้ชี้แจงในอัลกุรอานนี้ เพื่อพวกเขาจะได้รำลึก แต่มันมิได้เพิ่มสิ่งใดแก่พวกเขา นอกจากการเตลิดหนี
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed we have fully explained to mankind, in this quran, every kind of similitude, but most mankind refuse (the truth and accept nothing) but disbelief.
และโดยแน่นอนเราได้อธิบายแก่มนุษย์แล้ว จากทุกอุทาหรณ์ในอัลกุรอานนี้ แต่ส่วนมากของมนุษย์ปฏิเสธไม่ยอมรับนอกจากการไม่ศรัทธา
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certainly, we have brought to them a book (the quran) which we have explained in detail with knowledge, - a guidance and a mercy to a people who believe.
และแท้จริงนั้นเราได้นำคัมภีร์ฉบับหนึ่ง มาให้แก่พวกเขาแล้ว ซึ่งเราได้แจกแจงคัมภีร์นั้นด้วยความรอบรู้ ทั้งนี้เพื่อเป็นข้อแนะนำ และเป็นการเอ็นดูเมตตาแก่กลุ่มชนที่ศรัทธา
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[say (o muhammad saw)] "shall i seek a judge other than allah while it is he who has sent down unto you the book (the quran), explained in detail." those unto whom we gave the scripture [the taurat (torah) and the injeel (gospel)] know that it is revealed from your lord in truth. so be not you of those who doubt.
อื่นจากอัลลอฮ์กระนั้นหรือ ที่ฉันจะแสวงหาผู้ชี้ขาด ทั้ง ๆ ที่พระองค์เป็นผู้ทรงประทานคัมภีร์ลงมาแก่พวกท่านในสภาพที่ถูกแจกแจงไว้อย่างละเอียด ? และบรรดาผุ้ที่เรา ได้ให้คัมภีร์แก่พวกเขา นั้น พวกเขารู้ดีว่า แท้จริงอัลลอฮ์นั้นถูกประทานลงมาจากพระเจ้าของเจ้า ด้วยความเป็นจริง เจ้าอย่าได้อยู่ในหมู่ผู้สงสัยเป็นอันขาด
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent