Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and this is not hard to allah.
และในการณ์นั้นมิใช่เป็นการยากแก่อัลลอฮฺ เลย
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and this is not difficult for allah.
และในการนั้นมีใช่เป็นการยากแก่อัลลอฮ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and this is not at all difficult for allah.
และในการนั้นมีใช่เป็นการยากแก่อัลลอฮ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and every spirit that confesseth not that jesus christ is come in the flesh is not of god: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.
และวิญญาณทั้งปวงที่ไม่ยอมรับว่าพระเยซูคริสต์ได้เสด็จมาเป็นมนุษย์ วิญญาณนั้นก็ไม่ได้มาจากพระเจ้า วิญญาณนั้นแหละเป็นปฏิปักษ์ต่อพระคริสต์ ซึ่งท่านทั้งหลายได้ยินว่าจะมา และบัดนี้ก็อยู่ในโลกแล้
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have not appointed the guards of hell, except angels; and did not keep this number except to test the disbelievers – in order that the people given the book(s) may be convinced, and to increase the faith of the believers – and so that the people given the book(s) and the muslims may not have any doubt – and so that those in whose hearts is a disease and the disbelievers, may say, “what does allah mean by this amazing example?” this is how allah sends astray whomever he wills, and guides whomever he wills; and no one knows the armies of allah except him; and this is not but an advice to man.
และเรามิได้แต่งตั้งผู้ใดเป็นยามเฝ้าประตูนรก นอกจากมะลาอิกะฮฺเท่านั้น และเรามิได้กำหนดจำนวนของพวกเขาไว้ เว้นแต่เพื่อเป็นการทดสอบแก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา เพื่อบรรดาอะฮฺลุลกิตาบจะได้เชื่อมั่น และบรรดาผู้ศรัทธาจะได้เพิ่มพูนการศรัทธา และบรรดาอะฮฺลุลกิตาบรวมทั้งบรรดาผู้ศรัทธาจะไม่ต้องสงสัย และเพื่อบรรดาผู้ในหัวใจของพวกเขามีโรคอีกทั้งบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาจะกล่าวว่า อัลลอฮฺทรงประสงค์อะไรด้วยอุปมานี้ เช่นนั้นแหละอัลลอฮฺจะทรงให้หลงทางผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และจะทรงชี้แนะทางแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และไม่มีผู้ใดรู้จำนวนไพร่พลของพระเจ้าของเจ้านอกจากพระองค์ และนี่มิใช่อื่นใดนอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่มนุษย์
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :