Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tom wasn't awaiting me.
tom beni beklemiyordu.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo! we are awaiting with you.
artık bekleyin, sizinle beraber biz de bekliyoruz."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
awaiting remote user's acceptance
uzak kullanıcının onayı bekleniyor% 1=partnernick,% 2=servername
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i shall be awaiting with you.'
(bakalım hangimiz felaketlere çarpılacağız?)"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the deal is still awaiting ratification.
anlaşma hala onaylanmayı bekliyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo! they (also) are awaiting (it).
[52,30; 11,93; 44,59]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
serbian authorities are awaiting his extradition.
sırp makamları mahkumun iadesini bekliyorlar.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
await then, we also are with you awaiting.
artık bekleyin, sizinle beraber biz de bekliyoruz."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and await; as verily we are awaiting.
"sonra bekleyin, biz de beklemekteyiz."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
laboratory curing tank for cubes awaiting testing
test bekleyen küpler için laboratuvar kürleme tankı
Dernière mise à jour : 2019-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tariceanu is awaiting a report on the matter.
tariceanu konuyla ilgili raporu bekliyor.
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cermak had been held in zagreb, awaiting trial.
cermak ise duruşma tarihine kadar zagreb'de tutuldu.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there is a painful punishment awaiting the unbelievers.
bunlar, allah'ın sınırlarıdır (bu sınırları tanımayan) kafirler için acı bir azab vardır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
croatia's sanader awaiting extradition in salzburg prison
eski hırvat lider sanader, salzburg'taki bir cezaevinde ülkesine iade edilmeyi bekliyor
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say: 'await! i shall be awaiting with you.'
de ki, "bekleyedurun; ben de sizinle birlikte beklemekteyim."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the bill is awaiting action by parliament's lower house.
tasarı, parlamentonun alt meclisi tarafından deÄerlendirilmeyi bekliyor.
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the three are currently in custody at the hague, awaiting trial.
Üç subay şu anda gözaltında tutuldukları lahey'de mahkeme gününü bekliyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wherefore turn aside thou from them, and await; verily they are awaiting.
artık onlardan yüz çevir ve bekle! zaten onlar da bekliyorlar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nobody was harmed, and ekinci was jailed in italy while awaiting trial.
olayda kimse zarar görmemiştir ve ekinci İtalya'da mahkûm edilmiştir.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but the retrial was delayed until just last month, awaiting adoption of related laws.
ancak, ilgili yasaların yürürlüÄe girmesi beklenirken, yeniden yargılama iÅlemi geçtiÄimiz aya kadar ertelenmiÅti.
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :