Vous avez cherché: celluloid (Anglais - Turc)

Anglais

Traduction

celluloid

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

celluloid

Turc

seluloit

Dernière mise à jour : 2013-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so 15 dollars per video hour, and also about 100 dollars to 150 dollars per celluloid hour, we're able to go and get materials online very inexpensively and have them up on the net.

Turc

yani, saatlik video başına 15 dolar ve selüloit saat başına yaklaşık 100 ile 150 dolarla oldukça ucuz bir fiyata materyalleri elde edebiliyoruz, ve bunları internete koyabiliyoruz.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

", us (2009)* "the butcher's wife", us (1991)* "butch jamie", us (2007)* "butley", uk/canada/us (1974)* "butterfly" (hu die; 蝴蝶), hong kong (2004)* "butterfly kiss", uk (1995)* "by hook or by crook", us (2001)==c==* "cabaret", us (1972)* "cachorro" (bear cub), spain (2004)* "cage without a key", us (1975)* "caged", us (1950)* "cal", uk (2013)* "caligula", us (1979)* "call me kuchu", us (2012)* "call me malcolm", us (2004)* "" (동백꽃), south korea (2006)* "camp", us (2003)* "camping cosmos", belgium (1996)* "candy rain" (愛情糖果雨), taiwan (2008)* "can't stop the music", us (1980)* "the canyons", us (2013)* "capital games", us (2013)* "capote", canada/us (2005)* "caramel" (سكر بنات), lebanon (2007)* "carandiru", brazil/argentina (2003)* "caravaggio", uk (1986)* "carícies" (caresses), spain (1998)* "carmelita tropicana", us (1994)* "carmen from kawachi" (河内カルメン), japan (1966)* "carrington", uk (1995)* "cat on a hot tin roof", us (1958)* "the celluloid closet", france/uk/germany/us (1995)* "ceux qui m'aiment prendront le train" (those who love me can take the train), france (1998)* "chacun sa nuit" (one to another), france/denmark (2006)* "change of life", us (2009)* "change of sex" (cambio de sexo), spain (1976)* "changing times" (les temps qui changent), france (2004)* "chanthupottu" (ചാന്ത്‌പൊട്ട്), india (2005)* "chasing amy", us (1997)* "chateau de roses" (シャトー・デ・ローゼス), japan (2005)* "cheerleader queens" (ว้ายบึ้ม!

Turc

", abd (2009)* "the butcher's wife", abd (1991)* "butch jamie", abd (2007)* "butley", birleşik krallık/kanada/abd (1974)* "butterfly" (hu die; 蝴蝶), hong kong (2004)* "butterfly kiss", birleşik krallık (1995)* "by hook or by crook", abd (2001)==c==* "cabaret", abd (1972)* "cachorro" (bear cub), İspanya (2004)* "cage without a key", abd (1975)* "caged", abd (1950)* "caligula", abd (1979)* "" (동백꽃), south korea (2006)* "camp", abd (2003)* "camping cosmos", belgium (1996)* "candy rain" (愛情糖果雨), tayvan (2008)* "can't stop the mabdic", abd (1980)* "capote", kanada/abd (2005)* "caramel" (سكر بنات), lübnan (2007)* "carandiru", brezilya/arjantin (2003)* "caravaggio", birleşik krallık (1986)* "carícies" (caresses), İspanya (1998)* "carmelita tropicana", abd (1994)* "carmen from kawachi" (河内カルメン), japonya (1966)* "carrington", birleşik krallık (1995)* "cat on a hot tin roof", abd (1958)* "the celluloid closet", fransa/birleşik krallık/almanya/abd (1995)* "ceux qui m'aiment prendront le train" (those who love me can take the train), fransa (1998)* "chacun sa nuit" (one to another), fransa/danimarka (2006)* "change of life (film)", abd (2009)* "change of sex" (cambio de sexo), İspanya (1976)* "changing times" (les temps qui changent), fransa (2004)* "chasing amy", abd (1997)* "chateau de roses" (シャトー・デ・ローゼス), japonya (2005)* "cheerleader queens" (ว้ายบึ้ม!

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,160,748,845 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK