Vous avez cherché: did you recognise me (Anglais - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Turkish

Infos

English

did you recognise me

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

did you miss me

Turc

numarani atsana bana yazarin sana

Dernière mise à jour : 2020-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you know me?

Turc

sen beni tanıyor muydun?

Dernière mise à jour : 2011-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why did you text me?

Turc

hayır, çevirmen kullandım.

Dernière mise à jour : 2023-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you find me

Turc

nasıl bir deliyim siz paha biçin♪

Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you really love me?

Turc

sen beni gerçekten sevdin mi?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you eat

Turc

oo

Dernière mise à jour : 2021-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you come?

Turc

geldin mi?

Dernière mise à jour : 2018-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Boracasli14

Anglais

did you say bad thinks to me?

Turc

benim için kötü düşündüğünü söyledi mi?

Dernière mise à jour : 2016-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you sleep?

Turc

uyudun mu?

Dernière mise à jour : 2011-07-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what did you want to see me about?

Turc

benim hakkımda ne anlamak istiyorsun?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how did you answer?

Turc

ama sen türk müsün derdimde cevap verdin

Dernière mise à jour : 2020-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

or did you offend me, did you forget me

Turc

yoksa bana küstün mü

Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you bring me what you said you would?

Turc

bana getireceğini söylediğin şeyi getirdin mi?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you forget something?

Turc

bir şey unuttun mu?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you invite tom to dinner without telling me?

Turc

bana söylemeden tom'u yemeğe mi davet ettin?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as the years go by, i realise that my "patients" recognise me.

Turc

yıllar geçtikçe ‘hastalarımın’ beni tanıdığının farkına varıyorum.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

from following me? did you disobey my command?’

Turc

"niye bana uymadın, emrime baş mı kaldırdın?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

from following me? why did you disobey my command?"

Turc

"(neden) benim yolumu takip etmedin, benim emrime karşı mı geldin?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

from following after me, did you disobey my order'

Turc

"(neden) benim yolumu takip etmedin, benim emrime karşı mı geldin?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

from coming after me? did you not disobey my command?"

Turc

(neden) benim yolumu takip etmedin?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,938,111 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK