Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this is indeed to stray far away from the right path.
bu, (haktan) büsbütün uzak olan sapıklığın ta kendisidir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let satan not prevent you from the right path.
sakın şeytan sizi doğru yoldan alıkoymasın.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever of you does this will surely stray from the right path.
doğrusu içinizden kim bunu yaparsa, artık doğru yoldan sapmış olur. [5,51-57; 3,28; 4,144]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is the right path.
dosdoğru yol budur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is the right path".
allah, he is my lord and your lord. so worship him.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
o believers, do not stray from the path of god, and be with those who are truthful.
ey iman edenler! allah'dan korkun ve doğrularla beraber olun.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
satan wants to lead them far away from the right path.
halbuki şeytan onları büsbütün saptırmak istiyor.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how are they denying (or deviating from) the right path.
allah onların canlarını alsın. nasıl bu hale geliyorlar?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever exchanges faith for disbelief has strayed from the right path.
halbuki her kim imanı küfürle değiştirirse artık düz yolun ortasında sapıtmış olur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but he who takes unbelief in exchange for belief only strays from the right path.
halbuki her kim imanı küfürle değiştirirse artık düz yolun ortasında sapıtmış olur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verily, the right path has become distinct from the wrong path.
artık doğruluk, sapıklıktan ayrılmıştır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever changes faith for unfaith certainly strays from the right way.
halbuki her kim imanı küfürle değiştirirse artık düz yolun ortasında sapıtmış olur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :