Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i am having a very hard time.
ben çok zor bir zaman geçiriyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am out of time.
zamanım yok.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am short of time
je suis à court de temps
Dernière mise à jour : 2010-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am pressed for time.
ben zaman için sıkıştım.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am ashamed of having been rude to her.
ona kaba davrandığım için utanıyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is the hardest hurdle.
en buyuk gucluk bu iste.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the first step is the hardest.
İlk adım en zor olanıdır.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am extremely dyslexic, and so reading is the hardest thing i do.
epey ciddi bir disleksim var. bu nednele okumak benim için en zor işlerden biri.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am having trouble with one thing after another.
ben peş peşe sorun yaşıyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm still having the same dream about drowning.
boğulma hakkında hâlâ aynı rüyayı görüyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the first few days are always the hardest.
İlk birkaç gün her zaman en zorudur.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and so the waiting is really the hardest part.
dolayısıyla beklemek, bu işin en zor kısmı.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this was the hardest period in the life of rustavi.
bu eski rustavi kentinden günümüze sadece kale kalıntıları kalmıştır.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it was the hardest hit of any country in the world.
dünyadaki bütün ülkelerden daha büyük bir hasar aldılar.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and in the morning they went, having the power to prevent.
(evet yoksullara yardıma) güçleri yettiği halde, onları yardımdan mahrum etmek niyet ve azmi ile erkenden yola düştüler.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, once the money is raised, the hardest part begins.
fakat işin en zor kısmı para toplandığında başlıyor.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sometimes the hardest thing and the right thing are the same thing.
bazen en zor şey ve en doğru şey aynı şeydir.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neither having the coolness of the shade nor availing against the flame.
"gölge yapmayan ve ateşten de korumayan cehennem dumanının üç kollu gölgesine gidin."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
suceava, botosani and neamt in northeast romania have taken the hardest hit.
romanya'nın kuzeydoğusundaki suceava, botosani ve neamt felaketten en ağır etkilenen ilçeler oldu.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se times: what has the hardest part of bih defence reform been so far?
se times: bh savunma reformunun bugüne kadarki en zorlu kısmı hangisi oldu?
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :