Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he only orders you to evil and immorality and to say about allah what you do not know.
hiç kuşkusuz o, size kötülük, çirkinlik/düzensizlik ve pislik emreder. ve size, allah hakkında bilmediğiniz şeyleri söylemenizi buyurur durur.
indeed, prayer prohibits immorality and wrongdoing, and the remembrance of allah is greater.
gerçekten namaz, çirkin utanmazlıklar (fahşa)dan ve kötülüklerden alıkoyar. allah'ı zikretmek ise muhakkak en büyük (ibadet)tür.
satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while allah promises you forgiveness from him and bounty.
Şeytan sizi fakirlikle korkutur ve size cimriliği telkin eder. allah ise size katından bir mağfiret ve bir lütuf vadeder.
satan promises you poverty, and urges you to immorality; but god promises you forgiveness from himself, and grace.
Şeytan size fakirliği söz verir ve kötülüğü emreder. allah ise kendi tarafından sizin için bağışlama ve lütuf söz verir.
god commands justice, and goodness, and generosity towards relatives. and he forbids immorality, and injustice, and oppression.
allah adaleti, hatta adaletten de fazla olarak ihsanı, en güzel davranışı ve muhtaç oldukları şeyleri yakınlara vermeyi emreder.hayasızlığı, çirkin işleri, zulüm ve tecavüzü yasaklar.
and [mention] lot, when he said to his people, "do you commit immorality while you are seeing?
lut da halkına demişti ki, "gördüğünüz halde nasıl olur da böyle bir kötülüğü işliyorsunuz?"
jesus said, "for out of the heart come evil thoughts: murders, sexual immorality, theft, false testimonies, slander."
İsa, 'kötü düşünceler: cinayetler, cinsel istismar, iftira, kalplerimizin eseridir.' der.