Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and let's add satellite confirmation.
ve buna uydu haberleşmesini de dahil edelim.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let's add 5 subardags to the water.
5 subardagi söguk suya ilave edelim
Dernière mise à jour : 2022-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't you add some sugar?
biraz şeker ekler misin?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'd like to add some information to my report.
raporuma bazı bilgiler eklemek istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and what do we do? we add some water.
peki ne yapıyoruz? biraz su ekliyoruz.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and then you need to add some more ports, and more.
gitgide daha fazla bağlantı noktası eklemeniz gerekir.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in fact, i could even add some movement to my sculptures.
hatta heykellerime birkaç hareket bile yaptırabilirim.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i mean, it's plus/minus the same message, but we wanted really to add some aggressivity to it.
yani bu artısıyla eksisiyle aynı mesaj anlamına geliyor, ama bazı agresiflikleri de gercekten eklemek istedim
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
there are no addresses in your list. first add some addresses from your address book, then try again.
listenizde hiçbir adres yok. Önce adres defterinize adres ekleyin, sonra tekrar deneyin.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i'm going to add some resource from the left, here, that defuses into the system, and you can see, they really like that.
soldan biraz daha kaynak ekliyorum. İşte. sisteme karışıyor. görüyorsunuz, çok hoşlarına gitti.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the vocabulary document contains no articles for the current language. please add some in the edit- > grammar menu.
sözcük dağarcığı belgesinde, şu andak idil için herhangi bir madde bulunmamaktadır. lütfen düzen - > gramer menüsü içinden biraz ekleme yapınız.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
we take this same moving protocell here, and we put it in another experiment, get it moving. then i'm going to add some food to the system, and you'll see that in blue here, right?
burada hareket eden ön-hücreyi aldık başka bir deney ortamına koyduk. harekete başlıyor. sonra ortama biraz besin ekliyorum. mavi renkli olan besini temsil ediyor.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he adds, "some people use children and woman as a shield because they know no one would use violence or anything else to remove them from the roads, and this has a political implications, because the barricades remain, and no one wants a humanitarian catastrophe."
barikatlar yerinde durduğu ve kimse bir insanlık felaketi istemediği için, bu durum siyasi etkilere yol açıyor."
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent