Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it has not been seen publicly.
daha alenen gösterilmedi.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
publicly, thaci appeared positive.
taçi, dışarıya olumlu bir görünüm yansıttı.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nobody's seen this yet, publicly.
bunu alenen henüz hiç kimse görmedi.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is a publicly funded organisation.
devlet tarafýndan finanse edilen bir organdýr.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the publicly-funded data is down here.
resmi veriler işte burada.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then verily have called unto them publicly:
"sonra ben onları açık açık çağırdım."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
skateparks may be privately or publicly owned.
kaykay parkları özel veya kamuya ait olabilir.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the activities of this council are publicly funded.
konseyin faaliyetleri devlet tarafýndan finanse edilmektedir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so far, only spain has publicly addressed the issue.
Şimdiye kadar sadece İspanya konuyu açıkça değerlendirdi.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is publicly funded from the budget of the university.
mali açýdan üniversitenin bütçesi tarafýndan desteklenir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and attica mayors have come out publicly against the decision.
attica belediye başkanları da karara açık şekilde itiraz etmiş durumdalar.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how would you react if such statements are stated publicly?
böyle bildirgeler açıkça yayınlansa nasıl tepki verirsiniz?
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and again appealed to them publicly and confided with them privately,
" sonra onlara ilan ettim, gizliden gizliye de konuştum."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a devastated kuzmanovic publicly apologised for making a foolish mistake.
yıkılmış kuzmanoviç böyle aptalca bir hata yaptığı için halktan özür diledi.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
==ownership==paradox interactive is not a publicly traded company.
paradox interactive, İsveçli bir oyun yapım ve dağıtım şirketidir.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eu, osce and us publicly supported the investigation and the state prosecutor.
ab, agİt ve abd soruşturmaya ve başsavcıya açık destek verdi.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
one week later, he died without having his wartime activities publicly acknowledged.
bir hafta sonra onun savaş zamanı faaliyetlerinin alenen onayladığına sahip olmadan öldü.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nothing has been said publicly about any financial compensation the farm owner may receive.
Çiftlik sahibine herhangi bir maddi tazminat ödenip ödenmeyeceği konusunda kamuoyuna bir açıklama yapılmadı.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
neither eulex nor the serbian police however, publicly accused the veselinovic brothers.
ancak eulex ve sırp polisi, veselinoviç kardeşleri açıkça suçlamadı.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, authorities continue to insist publicly that mladic's whereabouts are unknown.
ancak yetkililer mladiç'in nerede olduÄunun bilinmediÄi konusundaki ısrarlarını sürdürüyorlar.
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :