Dernière mise à jour : 2017-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
color transitions
Turc
renk geçişleri
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
animate tab transitions
Turc
sekme geçişlerini canlandır
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
for series transitions:
Turc
seri geçişlerinde:
Dernière mise à jour : 2019-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
use opengl slideshow transitions
Turc
opengl slayt gösterisi geçişlerini kullan
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
because transitions are dangerous times.
Turc
Çünkü geçiş dönemleri tehlikelidir.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mode switch and wenckebach transitions provide inappropriate pace intervals
Turc
mod değiştirme ve wenckebach geçişler uygunsuz pace aralıkları sağlamaktadır.
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
delivery of non-physiologic stimulation (abrupt rate transitions)
Turc
fizyolojik olmayan stimülasyon iletimi(ani oran geçişler)
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
delivery of non-physiologic bradycardia stimulation (abrupt rate transitions)
Turc
fizyolojik olmayan bradikardi stimülasyon iletimi(ani oran geçişler)
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
* brian r. greene, "d-brane topology changing transitions".
Turc
* brian r. greene, "d-brane topology changing transitions".
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Anglais
slide ~transition
Turc
slayt geçişi
Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK