Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
interior minister besir atalay says the new panel's name will be the undersecretariat for public order and security.
İçiÅleri bakanı beÅir atalay yeni komisyonun adının asayiÅ ve güvenlik müsteÅarlıÄı olacaÄını söyledi.
we organized a training program on international financial reporting standards for the personnel of court of accounts, soes, and undersecretariat of treasury in collaboration with the world bank.
dünya bankası ile işbirliği içerisinde kİt’ler, sayıştay ve hazine müsteşarlığı çalışanlarına yönelik uluslararası finansal raporlama standartlarına ilişkin eğitim programı düzenledik.
as undersecretariat of treasury, we closely follow developments in the field of corporate governance practices in state owned enterprises and we spend maximum effort in reflecting these practices into our internal arrangements.
hazine müsteşarlığı olarak kamu işletmelerinde kurumsal yönetim uygulamaları alanındaki gelişmeleri yakından takip etmekte ve bu uygulamaları kendi iç düzenlemelerimize yansıtma konusunda azami bir çaba göstermekteyiz.
by taking into account the international best practices, the undersecretariat of treasury’s shareholder policy document will be presented to the relevant institutions and organizations for review and is expected to be shared with the public in 2015.
uluslararası en iyi uygulamaları dikkate alarak hazine müsteşarlığı pay sahipliği politika belgesini bu senenin sonunda ilgili kurum ve kuruluşların görüşüne sunup, 2015 yılında ise kamuoyu ile paylaşmayı planlıyoruz.
since then, discussions have arisen over the possible establishment of an undersecretariat that would be based on economic rather than security measures. livestock breeding and agriculture were crippled throughout the region during the war. a return to the village project was launched last year to relocate people displaced from their villages.
o zamandan bu yana, güvenlikten çok ekonomik önlemlere dayalı bir müsteşarlık kurulma olasılığı üzerinde tartışmalar başladı.catismalar sırasında tüm bölgede tarım ve hayvancılık zarar görmüştu.geçtiğimiz yıl, köylerinden ayrilan insanları yeniden yerleştirmek amacıyla köye dönüş adli bir projes başlatıldı.
"we have been holding negotiations for about a year with the iraqi authorities on the new border crossing," explains ramazan isik, a representative from turkey’s customs undersecretariat. "we must wait for the talks to finalize.
türkiye gümrük müsteşarlığından bir temsilci olan ramazan işık, "yeni sınır kapısıyla ilgili olarak irak makamlarıyla yaklaşık bir yıldır görüşmelerde bulunuyoruz." diyerek şöyle devam etti: "görüşmelerin tamamlanmasını beklemeliyiz.