Vous avez cherché: bro from where did you get this code (Anglais - Télougou)

Anglais

Traduction

bro from where did you get this code

Traduction

Télougou

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Télougou

Infos

Anglais

where did you get my details

Télougou

మీకు ఏదైనా సమాచారం వచ్చిందా

Dernière mise à jour : 2022-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you went

Télougou

మీరు ఎక్కడికి వెళ్లారు

Dernière mise à jour : 2022-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you stay?

Télougou

మీరు ఎక్కడ బస చేశారు?

Dernière mise à jour : 2024-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you have book

Télougou

మీకు పుస్తకం ఉందా

Dernière mise à jour : 2023-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you study

Télougou

మీరు ఏమి అధ్యయనం చేశారు

Dernière mise à jour : 2023-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you go yesterday

Télougou

ninna neevu ekkadiki vellaavu

Dernière mise à jour : 2023-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you went yesterday

Télougou

నిన్న నీవు ఎక్కడికి వెళ్లావు

Dernière mise à jour : 2024-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you hear about us

Télougou

మీరు నన్ను వినగలరు

Dernière mise à jour : 2018-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you get it

Télougou

అది మీకు అర్థమైందా

Dernière mise à jour : 2024-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you see contact information

Télougou

Dernière mise à jour : 2024-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you get project

Télougou

మీకు ఏదైనా ప్రాజెక్ట్ వచ్చిందా

Dernière mise à jour : 2023-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you get a call from this recruiter?

Télougou

ఈ రిక్రూటర్ నుంచి మీకు కాల్ వచ్చిందా

Dernière mise à jour : 2023-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you get into the bus

Télougou

నువ్వు బస్సు ekkinapudu

Dernière mise à jour : 2023-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

any replied did you get him

Télougou

మీరు స్వేచ్ఛగా ఉన్నప్పుడు నాకు కాల్ చేయండి

Dernière mise à jour : 2019-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you get any call from her?

Télougou

మీకు ఏదైనా కాల్ వచ్చిందా

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dear santa did you get my tweet

Télougou

మీరు అర్థం చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను

Dernière mise à jour : 2024-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please call me when you get this message

Télougou

మీకు ఈ సందేశం వచ్చినప్పుడు దయచేసి నాకు కాల్ చేయండి

Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you get a chance to have a call now

Télougou

మీకు అవకాశం వచ్చినప్పుడు నాకు కాల్ చేయండి

Dernière mise à jour : 2023-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you get any information from ur courier partner

Télougou

మీకు ఏదైనా సమాచారం వచ్చిందా

Dernière mise à jour : 2024-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i called, did you get an answer or call back?

Télougou

when are you calling me = మీరు నాకు ఎప్పుడు తిరిగి కాల్ చేస్తున్నారు

Dernière mise à jour : 2023-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,169,847,419 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK