Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
і будучи на поготові помститись над усяким непослухом, як сповнить ся ваш послух.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
though he were a son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
Хоч і Син Він був, тільки ж навчивсь послуху через те, що терпів,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
having confidence in thy obedience i wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than i say.
Надіявшись на слухняність твою, написав я тобі, знаючи, що і більш, ніж говорю, зробиш.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:
(котрим прийняли ми благодать і апостольство на впокореннє вірі між усїма народами ради імени Його,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Серце ж його ще більш до вас (прихиляєть ся), згадуючи послух усїх вас, з яким страхом і трепетом прийняли його.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for as through the one man’s disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one, the many will be made righteous.
Бо як через непослух одного чоловіка багато-хто стали грішними, так і через послух Одного багато-хто стануть праведними.
Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting god, made known to all nations for the obedience of faith:
тепер же обявленої, і через писання пророчеські, по повелінню вічнього Бога, на послуханнє віри, усім народам звіщеної, -
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.
Жінки ваші в церквах нехай мовчять; бо не дозволено їм говорити, а щоб корили ся, яко ж закон глаголе.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
Хиба не знаєте, що кому оддаєте себе в слуги на послух, того ви й слуги, кого слухаєте: чи то гріха на смерть, чи слухання на праведність?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elect according to the foreknowledge of god the father, through sanctification of the spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of jesus christ: grace unto you, and peace, be multiplied.
по провидінню Бога Отця, через осьвяченнє Духа, на послуханнє і кропленнє крові Ісус-Христової: Благодать вам і мир нехай намножить ся.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for as through the one man’s disobedience (that is adam) the many were made sinners, even so through the obedience of the one (that is the adam of the new testament, jesus) the many were made righteous.”
Бо як через непослух одного чоловіка (Адама) багато-хто стали грішними, так і через послух Одного (тобто, через Адама Нового Завіту — Ісуса) багато-хто стануть праведними.»
Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :