Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
polite language?
Ввічлива мова?
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
please be polite.
Будь ласка, будьте ввічливими.
Dernière mise à jour : 2017-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you must be more polite.
Ти повинен бути чемнішим.
Dernière mise à jour : 2017-05-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
polite speech and so on once i've composed myself, let's count really carefully until then.
Ввічливе мовлення і так далі, це я сам колись склав для себе, давайте поки дуже уважно будемо з ним рахуватися.
try to word your questions in a manner that gives the most information possible and is polite and courteous. do n't ask to ask, just ask!
Спробуйте сформулювати ваше питання так, щоб воно містило якомога більше інформації і було ввічливим і чемним. Не питайте заради того, щоб просто спитати!
i don't know how this plays out for someone like the demon king's heir, but can't you use some more polite language?
Я не знаю, як це розігрують для когось такого, як спадкоємця Короля демонів, але чи не міг би ти використовувати більш ввічливу мову?
3. try to make communication a two way event. there is a subtle difference between a request for help and an order for support. orders phrased as a polite request might be more effective in the end, while as a phd student you are not often in a position to give orders anyway. the receiver will perceive your desire more as a request for help if you set up the communication as a two way event in which you try to involve the receiver, e.g by asking suggestion for an optimal way to get the desired o
3. Спробуйте зробити спілкування двосторонньою подією. Існує тонка різниця між проханням про допомогу і замовленням на підтримку. Замовлення, сформульовані як ввічливий запит може бути більш ефективним в кінці кінців, в той час як як аспірант ви не часто в змозі дати накази в будь-якому випадку. Одержувач сприйме ваше бажання більше як прохання про допомогу, якщо ви налаштуєте спілкування як подія з двома шляхами, в якій ви намагаєтеся залучити одержувача, наприклад, запитуючи пропозицію щодо оптимального способу отримання бажаного.
Dernière mise à jour : 2023-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: