Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so now say it in english for me.
vậy giờ nói câu đó bằng tiếng anh cho bố nghe nào.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
download english print version (pdf file, 2.32 mb)
tải xuống phiên bản in bằng tiếng anh (pdf file, 2,32 mb)
Dernière mise à jour : 2011-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i've been learning english for five years.
tôi học tiếng anh được 5 năm rồi
Dernière mise à jour : 2022-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
her parents couldn't speak english for shit.
cha mẹ cô ta không nói được tiếng anh.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
toi khong gioi supply places velvet in english for lam
nhung toi cung khong gioi tieng english cho lam
Dernière mise à jour : 2017-12-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a dictionary expressly compiled for vietnamese students of english.
một cuốn từ điển được soạn riêng cho các sinh viên việt nam học tiếng anh.
Dernière mise à jour : 2014-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have many vietnamese learning books and audio files for vietnamese pronunciation.
tôi đang có nhiều sách học và tập tin âm thanh phát âm tiếng việt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
she taught high school english for 41 years and then was forced into retirement.
từng dạy tiếng anh ở trung học 41 năm, sau đó buộc phải nghỉ hưu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you wanna put that in english for those of us who don't speak spy?
anh muốn giải thích chuyện này bằng tiếng anh cho 1 người không biết gì về 2 chữ "điệp viên"?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
last time, in the training program for vietnamese management grade in dalat, a statement was emphasized, that was power of words.
lần trước, trong chương trình huấn luyện cấp quản lý việt nam tại Đà lạt, câu nói được nhấn mạnh đó là sức mạnh của lời nói.
Dernière mise à jour : 2015-01-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
our hospital is also working closely with aon care which is a medical insurance products made for vietnamese employees of mostly foreign-invested companies.
ngoài ra, bệnh viện chúng tôi còn đang xúc tiến hợp tác với aon care, đây cũng là một dịch vụ bảo hiểm y tế dành cho nhân viên người việt làm việc tại hầu hết các công ty nước ngoài.
Dernière mise à jour : 2010-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
, prudential has been investing in social activities with the goal of sustainable community development and creating a healthier, more prosperous life for vietnamese people, focusing on the fields of education, healthy living and safety.
safe steps kids đặt mục tiêu nâng cao hiểu biết về các kỹ năng an toàn cho trẻ em với bốn chủ đề: an toàn Đường bộ, thảm họa, sơ cấp cứu và sức khỏe. chương trình đặt mục tiêu nâng cao nhận thức về các kỹ năng an toàn cho trẻ em, qua các phim ngắn tuyên truyền và tài liệu mang tính giáo dục (tờ rơi, áp phích, sách ảnh), với sự xuất hiện của các nhân vật trong loạt phim hoạt hình nổi tiếng. chương trình xoay quanh ba chủ đề thảm họa, sơ cứu và an toàn Đường bộ.
Dernière mise à jour : 2024-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on the evening of october 5 at the grand theatre of hanoi, the opening ceremony of russian culture days in vietnam took place. this is an opportunity for vietnamese audiences to enjoy the values of russian culture which is very special and rich but also close to vietnamese people. this event is also a proof that the two peoples are always interested in each other's culture. some notable activities in this event include
tối 05/10 tại nhà hát lớn hà nội diễn ra lễ khai mạc những ngày văn hóa nga tại việt nam. Đây là dịp để khán giả việt nam có cơ hội thưởng thức các giá trị văn hóa nga vốn rất đặc sắc, phong phú mà cũng gần gũi với người việt nam. sự kiện này cũng là minh chứng cho thấy hai dân tộc luôn quan tâm đến văn hóa của nhau. một số hoạt động đáng chú ý trong sự kiện này bao gồm triễn
Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: