Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mediation
hòa giải
Dernière mise à jour : 2015-01-22
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
do you accept the mediation?
anh có nhận lời không?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they prefer to communicate with minors via the usual legal mediation, but...
họ thích nói chuyện cấp dưới qua kênh liên lạc hợp pháp thông thường, nhưng...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actually, all the senior staff is going to be at the mediation tomorrow.
thật ra tất cả nhân viên sẽ đến buổi họp ngày mai
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
never mind. it's the mediation tomorrow, so i'm under it.
không sao anh có buổi họp ngày mai nên...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
except, the mediation is tomorrow, and i've been working my ass off on that.
buổi họp diễn ra ngày mai và tôi đã làm việc vất vã vì nó
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kinkabe and amalgamated agreed to go into binding mediation in two days. hold up. what do you mean?
họ gia hạn thêm 2 ngày chờ đã, 2 ngày?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
any and all agreements made during this mediation are binding and carry with them the full rights and responsibilities of the law as stated in federal code 325 a, section 4.
tôi sẽ điều hành buổi họp này mọi thỏa thuận trong cuộc họp sẽ có hiệu lực và được thực hiện theo đúng luật
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
article 6 disputes and settlement of disputes 1. this contract is governed by the laws of vietnam. 2. any dispute arising out of or in connection with this contract which the parties fail to resolve by negotiation, mediation, shall be referred to the competent court in hanoi for settlement.
Điều 6. tranh chấp và giải quyết tranh chấp 1. hợp đồng này được điều chỉnh bởi pháp luật việt nam. 2. bất kỳ tranh chấp nào phát sinh từ hoặc liên quan đến hợp đồng này mà các bên không giải quyết được bằng thương lượng, hòa giải, sẽ được đưa ra tòa án có thẩm quyền tại hà nội để giải quyết.
Dernière mise à jour : 2022-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: