Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
participants
thành phần tham dự
Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
participants.
những người tham gia.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
program participants?
những người tham gia chương trình?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
number of participants :
số người :
Dernière mise à jour : 2019-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
- the participants interest me.
- vận mệnh những người tham gia khiến tôi quan tâm.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
participants’ rights and benefits
quyền lợi khi tham gia:
Dernière mise à jour : 2019-06-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
monks and nuns and the participants;
chư tôn đức tăng ni, quý đại biểu;
Dernière mise à jour : 2019-05-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
all it takes is some willing participants.
trộm giữa ban ngày! tất cả những gì tao cần là 1 vài kẻ tay trong tình nguyện tham gia.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it will be a planned action, with 23 participants.
Đó sẽ là một trận đánh có tính toán, với 23 người tham gia.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all participants made that great effort in the olympics.
tất cả các vận động viên đều nỗ lực tuyệt vời trong kỳ thế vận hội.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sometimes i like to have the participants make physical contact.
Đôi khi tôi thích có những tham dự viên liên kết cơ thể.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all the participants in the debate had an opportunity to speak.
tất cả những người tham dự cuộc tranh cãi đều đã có cơ hội để phát biểu.
Dernière mise à jour : 2014-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i need any records you have of the trial participants, specifically
tôi cần bất cứ biên bản nào mấy người có về những người tham gia thử nghiệm, đặc biệt là
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the intel representative shall invite the appropriate stakeholders and participants.
người đại diện của intel phải mời những cổ đông và người tham gia có liên quan.
Dernière mise à jour : 2019-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
traffic participants need to pay an extra fee to get to these roads.
người tham gia giao thông cần phải trả một mức phụ phí để có thể qua lại các đường này.
Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lee jin-seok... identity search for participating soldier the list of participants...
lee jin-seok... nhận diện những quân nhân tham gia danh sách quân nhân...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monks and nuns and the participants, enterprises and followers of buddha from ten positions;
chư tôn Đức tăng ni, quý đại biểu, các doanh nghiệp, phật tử thập phương;
Dernière mise à jour : 2019-05-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the participants tend to know each other and it's over when one of them's dead.
những người liên quan thường biết nhau... và nó kết thúc khi một trong hai chết đi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we're active participants... subject to the same heartache as the rest of these soldiers.
giờ chúng ta là những thành viên tích cực, phải đối mặt với những vấn đề như tất cả các binh sĩ còn lại.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the participants will be safe at all times, some of the subjects will be deprived of their civil rights...
nhưng sẽ được tiến hành trong một môi trường an toàn một số đối tượng sẽ bị tước quyền công dân...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: