Vous avez cherché: this paste is called the 'chocolate liquor (Anglais - Vietnamien)

Anglais

Traduction

this paste is called the 'chocolate liquor

Traduction

Vietnamien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Vietnamien

Infos

Anglais

this is called the chalice.

Vietnamien

Đây gọi là ly rượu lễ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is called the life cycle.

Vietnamien

nó được gọi là vòng đời.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this level is called the zen wu.

Vietnamien

Đó là cảnh giới, đó gọi là thiền võ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is called the deity.

Vietnamien

giúp ta phục sinh.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that doll is called the grimhold.

Vietnamien

người morganians nguy hiểm nhất trong lịch sử.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

my tribe is called the selgovae.

Vietnamien

bộ lạc của tôi được gọi là selgovae.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the lion is called the king of beasts

Vietnamien

người ta gọi sư tử là chúa sơn lâm

Dernière mise à jour : 2013-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jail why it is called "the hole"...

Vietnamien

nhà tù tại sao nó được gọi là "cái lỗ"...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that is called the blood moon, mayor.

Vietnamien

nó được gọi là huyết nguyệt, thị trưởng.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the second act is called "the turn."

Vietnamien

hành động thứ hai gọi là sự thay đổi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the human mouth, is called the piehole.

Vietnamien

miệng con người như một cái hang vậy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that is why it is called the "present".

Vietnamien

Đó là lý do tại sao thì hiện tại có tên là "present" (món quà)

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

here she's tasking at what is called the lucas tower.

Vietnamien

Đây là cảnh nó thực hiện xếp tháp lucas.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the first event is called the release of venus.

Vietnamien

phần thi thứ nhất có tên "giải thoát thần vệ nữ."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

usually, death row is called "the last mile."

Vietnamien

thông thường, dây tử tù được gọi là "hành lang cuối cùng".

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the spell i'm going to teach you is called the patronus charm.

Vietnamien

câu thần chú mà ta đang cố gắng dạy con được gọi là bùa thần hộ mệnh.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

only that the desert around their walls is called the garden of nes.

Vietnamien

chỉ biết rằng xung quanh tường thành của họ là sa mạc được gọi là khu vườn xương trắng.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it doesn't matter, i have what is called "the surprise factor".

Vietnamien

cái đó không thành vấn đề, tôi có cái gọi là "nhân tố bất ngờ."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

- m-m-m-my baseball team is called the dukes!

Vietnamien

cút đi! - tên đội bóng chày của con gọi là dukes!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the book is called the scarf, and people have been sending in their scarves all morning.

Vietnamien

cuốn sách có tên chiếc khăn quàng, nên mọi người bắt đầu gửi khăn của họ cho ta cả buổi sáng nay.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,904,517,245 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK