Vous avez cherché: behold (Anglais - Wolof)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Wolof

Infos

Anglais

behold, i have told you before.

Wolof

wax naa leen ko lu jiitu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behold, your house is left unto you desolate.

Wolof

kon nag yàlla dina bërgël seen kër, ba mu gent.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then said the jews, behold how he loved him!

Wolof

noonu nag, yawut ya ne: «gis ngeen ni mu ko bëgge woon!»

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hearken; behold, there went out a sower to sow:

Wolof

«dégluleen, dafa amoon beykat bu demoon jiyi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but take ye heed: behold, i have foretold you all things.

Wolof

wax naa leen ko lu jiitu. kon nag moytuleen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

one woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.

Wolof

musiba mu jëkk mi jàll na, yeneen ñaari musiba yaa ngi ñëw.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and, behold, there appeared unto them moses and elias talking with him.

Wolof

naka noonu ñu gis yonenti yàlla musaa ak iliyas, di waxtaan ak yeesu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and, behold, certain of the scribes said within themselves, this man blasphemeth.

Wolof

bi mu waxee loolu, ay xutbakat daldi ne ci seen biir: «nit kii mu ngi sosal yàlla.»

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and looking upon jesus as he walked, he saith, behold the lamb of god!

Wolof

bi mu gisee yeesu muy romb, mu daldi ne: «kii mooy mbotem yàlla mi!»

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Wolof

noonu yeesu misaal leen lii: «xool-leen garabu figg ak yeneen garab yi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

behold, i come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.

Wolof

léegi ma ñëw. sàmmal li nga yor, ngir kenn bañ laa xañ sa kaalag ndam.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and some of them that stood by, when they heard it, said, behold, he calleth elias.

Wolof

Ñenn ci ña fa taxaw nag, bi ñu ko déggee, ñu ne: «mu ngi woo yonent yàlla iliyas.»

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and at midnight there was a cry made, behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Wolof

«noonu ci xaaju guddi baat jib ne: “boroom séet baa ngi, génnleen, gatandu ko.”

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he looked round about on them which sat about him, and said, behold my mother and my brethren!

Wolof

noonu mu xool ñi ko wër naan: «sama yaay ak samay rakk a ngii;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and after that i looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened:

Wolof

gannaaw loolu ma xool, noonu kër yàlla ubbiku ca asamaan, muy tàntu màggalukaay, bi ëmb li yàlla seede.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and another came, saying, lord, behold, here is thy pound, which i have kept laid up in a napkin:

Wolof

keneen ñëw ne: “sang bi, sa libidoor baa ngi nii. dama koo fasoon ci sekkit, denc ko.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and enoch also, the seventh from adam, prophesied of these, saying, behold, the lord cometh with ten thousands of his saints,

Wolof

enog, di juróom-ñaareelu maam gannaaw aadama, waxoon na ci kàddug yàlla, ba weer leen ne: «boroom bi wàcce na ca asamaan, ànd ak ay junniy junniy malaakaam,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,

Wolof

kenn ci njiiti jàngu ba nag, tudd yayrus, ñëw ci moom. naka la gis yeesu, mu daanu ciy tànkam,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the angel said unto them, fear not: for, behold, i bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

Wolof

waaye malaaka mi ne leen: «buleen tiit, ndaxte dama leen di xamal xebaar bu baax buy indi mbég mu réy ci nit ñépp.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

afterward jesus findeth him in the temple, and said unto him, behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

Wolof

bi ñu ca tegee ab diir, yeesu dajeek moom ca kër yàlla ga ne ko: «déglul, fii mu ne, wér nga; bul defati bàkkaar, ngir ragal lu yées lii dal la.»

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,023,362 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK