Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there is no fear of god before their eyes.
te ragal yàlla sore na seen xol.»
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
submitting yourselves one to another in the fear of god.
teg ca nangul sa moroom ci biir wegeelu kirist.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
howbeit no man spake openly of him for fear of the jews.
waaye kenn ñemewu koo tudd ca kaw, ndaxte dañoo ragaloon yawut ya.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and his mercy is on them that fear him from generation to generation.
day wàcce yërmandeem ci ñi ko ragal,ci seeni sët ba ci seeni sëtaat.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
naka la ko sakariya gis, fitam daldi dem, mu tiit.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
Ñi doon wottu tiit bay lox, daldi mel ni ñu dee.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
noonu mu yiwi nit, ñi meloon ni ay jaam seen giiru dund gépp ndax ragal a dee.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
ragal jàpp ñépp, te ndaw yi di def ay kéemaan ak ay firnde yu bare.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and so terrible was the sight, that moses said, i exceedingly fear and quake:)
te mbir moomu ñu doon seetaan dafa raglu, ba musaa naan: «damaa tiit bay lox.»
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the angel said unto her, fear not, mary: for thou hast found favour with god.
malaaka ma ne ko: «bul ragal dara maryaama, ndaxte yàlla tànn na la ci yiwam.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and many of the brethren in the lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
te it bokk yu bare takk nañu seeni fit ci li ñu gis samay buum, ba tax ñu gën a ñeme ci wax kàddug yàlla ci lu àndul ak genn tiit.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of judaea.
waa dëkk ba bépp jaaxle, xew-xew yooyu siiw ca tundi yude yépp.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.
bi anañas déggee baat yooyu, mu daanu dee. Ñi ko dégg ñépp tiit, ba ne nërëm.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and after three days and an half the spirit of life from god entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.
waaye bi ñetti fan ya ak genn-wàll wéyee, xelum dund, jóge ca yàlla, solu leen, ñu jóg taxaw. noonu tiitaange gu réy jàpp ñi leen doon seetaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and a voice came out of the throne, saying, praise our god, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
noonu baat jibe ca gàngune ma naan:«màggal-leen yàlla sunu boroom,yéen ñépp ñi di ay jaamam,yéen ñi ko ragal, mag ak ndaw.»
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :