Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i hope you have a good day
Dernière mise à jour : 2023-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i pray you have a good night at work
Dernière mise à jour : 2021-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he answered and said unto them, he that soweth the good seed is the son of man;
noonu yeesu tontu leen ne: «doomu nit ki mooy ji jiwu wu baax wi;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let not then your good be evil spoken of:
bu sa njariñ jur wax ju ñaaw.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for by it the elders obtained a good report.
maam ya, seen ngëm a tax ba yàlla seedeel leen lu baax.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be not overcome of evil, but overcome evil with good.
bu leen lu bon ëpp doole, waaye nootleen ko ci def lu baax.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be not deceived: evil communications corrupt good manners.
bu leen ko réere mbir: «Ànd bu bon dina yàq nit ku baax.»
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
david therefore calleth him lord, how is he then his son?
gannaaw daawuda nag wooye na ko “boroom bi,” nu muy nekke sëtam?»
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
fekk amoon na ca wet ya géttu mbaam-xuux yu bare yuy for.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and have tasted the good word of god, and the powers of the world to come,
te xam mbaax, gi ci kàddug yàlla, ak kéemaani jamono jiy ñëw,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but (which becometh women professing godliness) with good works.
waaye na seen col di jëf yu rafet, ndaxte looloo jekk ci jigéen juy woote ag ragal yàlla.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but i say unto you which hear, love your enemies, do good to them which hate you,
«waaye maa ngi leen koy wax, yéen ñi may déglu, soppleen seeni bañaale tey defal lu baax ñi leen bañ.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
garab gu baax mënul a meññ doom yu bon, naka itam garab gu bon mënul a meññ doom yu neex.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:
nit ñooñu ñépp, seen ngëm a tax ba yàlla seedeeloon leen lu baax. moona de, jotuñu li yàlla dige woon,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
waaye war na man gan te bëgg lu baax, di ku maandu te jub, ku sell te noot boppam.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
noonu nit ku baax, lu baax lay wax, jële ko ca fa mu denc lu baax, te nit ku bon, lu bon lay wax, jële ko ca fa mu denc lu bon.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he said unto her, daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
yeesu ne ko: «soxna si, sa ngëm faj na la. demal ci jàmm.»
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he said unto him, well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
buur ba ne ko: “def nga lu baax, surga bu baax nga. segam wone nga ne, takku nga ci lu tuuti, falul ci fukki dëkk.”
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.