Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
forest
hlathi
Dernière mise à jour : 2013-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cape cobra
udlezinye
Dernière mise à jour : 2022-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mount forest
mount erebuscity in ontario canada
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he is a forest
endikholosa
Dernière mise à jour : 2021-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the god snares the forest
uthixo uligwiba ulihlathi
Dernière mise à jour : 2018-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a small piece of empty space surrounded by a forest
name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
ngokuba zezam zonke iinyamakazi zehlathi, neenkomo ezisezintabeni eziliwaka.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
abe mbalwa amasalela emithi yehlathi lakhe, ibhalwe nangumntwana.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
nonke marhamncwa asendle, yizani apha; yizani kudla, nonke marhamncwa asehlathini.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he shall cut down the thickets of the forest with iron, and lebanon shall fall by a mighty one.
ihlahla neentshinyela zehlathi ngesixengxe, iwiswe ilebhanon ngonamandla.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he discovered the covering of judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
wasibhenqa isigqubuthelo sakwayuda; waza wena ngaloo mini wabheka esikrweqeni sendlu yehlathi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have i hated it.
ilifa lam lisuke laba njengengonyama yasehlathini kum, lindikhuphele ilizwi lalo; ngenxa yoko ndilithiyile.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
ade agalelwe phezu kwethu umoya ophuma phezulu, isuke intlango ibe yintsimi echumayo, intsimi echumayo kuthiwe lihlathi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.
ngokuba imimiselo yezizwe ayinto yanto. kuba izithixo zingumthi ogawulwe ehlathini, sisenzo sezandla zengcibi ngezembe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth.
uya kubuphelisa ubuqaqawuli behlathi lakhe, nobentsimi yakhe echumayo, ethabathela emphefumlweni ase enyameni, kube njengokungcungcutheka komntu ofayo;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of lebanon.
wenza amakhulu amathathu eengweletshetshe zegolide engumkhando; zaba ntathu iimina zegolide, awaleka ngazo ngweletshetshe-nye. ukumkani wazibeka endlwini yehlathi laselebhanon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but i will punish you according to the fruit of your doings, saith the lord: and i will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
ke ndonivelela ngokwesiqhamo seentlondi zenu, utsho uyehova; ndifake isikhuni ehlathini layo, udle umlilo ngeenxa zonke kuyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the prophet gad said unto david, abide not in the hold; depart, and get thee into the land of judah. then david departed, and came into the forest of hareth.
wathi ugadi, umprofeti, kudavide, uze ungahlali emboniselweni; hamba uye ezweni lakwayuda. wahamba ke udavide, waya ehlathini leherete.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
once upon a time, there was a little girl named goldilocks. she went for a walk in the forest. pretty soon, she came upon a house. she knocked and, when no one answered, she walked right in
kudala-dala, kwakukho intombazana encinci egama lingugoldilocks. wayehambahamba ehlathini. kungekudala, wafika endlwini. wankqonkqoza kwaye, xa kungekho mntu uphendulayo, wangena wangena
Dernière mise à jour : 2020-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the study of variations in meteorological conditions over small areas, such as hillsides, forests, river basins, or individual cities. [dmso-ertwg]
sisifundo sentlobo ntlobo zemeko ezi-meteorological kwingingqi ezincinci, ezifana namacala eenduli, amahlathi, imilambo, okanye sesixeko ngasinye. [dmso-ertwg]
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: