Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
till we meet again
side sidibane kwakhona
Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it was nice meeting you..till we meet again
it was nice meeting you ..till we meet again
Dernière mise à jour : 2024-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may god be with you
unkulunkulu angaba nawe
Dernière mise à jour : 2022-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
until we meet again
until we meet again
Dernière mise à jour : 2023-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
farewell, my friend, you are free to return home till we meet again
uxolo mhlobo wam ukhululekile nawe ukuba sibuyele ekhaya size siphinde sibonane
Dernière mise à jour : 2020-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may god be with us
uthixo abe nawe
Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to be with you
ndifuna ukuba nawe ubomi bam bonke
Dernière mise à jour : 2022-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god be with us in this time
uthixo wam ube kunye nawe
Dernière mise à jour : 2022-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god be with you till we meet again may he through the days direct you may he in life’s storms protect you god be with you till we meet again.
uthixo makabe nani side sihlangane kwakhona...........................................,...............................................................................
Dernière mise à jour : 2022-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may the grace of the lord be with you
ubabalo lwenkosi malube nani
Dernière mise à jour : 2021-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
farewell my friend you are free too return home till we meet agian
uxolo mhlobo wam ukhululekile nawe ukuba sibuyele ekhaya de sidibane nge-agian
Dernière mise à jour : 2020-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and israel said unto joseph, behold, i die: but god shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
usirayeli wathi kuyosefu, yabona, ndiza kufa; uthixo uya kuba nani, anibuyisele ezweni looyihlo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the grace of our lord jesus christ be with you all. amen.
ubabalo lwenkosi yethu uyesu kristu malube nani nonke. amen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
the lord jesus christ be with thy spirit. grace be with you. amen.
inkosi uyesu kristu mayibe nomoya wakho. ubabalo malube nani. amen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the god of peace shall bruise satan under your feet shortly. the grace of our lord jesus christ be with you. amen.
uthixo ke woxolo uya kumtyumza usathana kamsinya phantsi kweenyawo zenu. ubabalo lwenkosi yethu uyesu kristu malube nani.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now the lord of peace himself give you peace always by all means. the lord be with you all.
yanga ke inkosi yoxolo ngokwayo inganinika uxolo ngamaxa onke, ngeendlela zonke. inkosi mayibe nani nonke.
Dernière mise à jour : 2013-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all that are with me salute thee. greet them that love us in the faith. grace be with you all. amen.
bayakubulisa bonke abanam. babulise abo basithandayo ngokwaselukholweni. ubabalo malube nani nonke. amen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the lord our god be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:
uyehova uthixo wethu makabenathi, njengokuba wayenoobawo bethu; angasishiyi, angasilahli;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now if timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the lord, as i also do.
ke kaloku, ukuba utimoti uthe wafika, ize nikhangele ukuba angabi nakoyika phakathi kwenu; kuba uyawusebenza umsebenzi wenkosi, kwanjengam,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and behold, boaz came from bethlehem, and said unto the reapers, the lord be with you. and they answered him, the lord bless thee.
wathi gqi ubhohazi, evela ebhetelehem, wathi kubavuni, uyehova makabe nani. bathi kuye, uyehova makakusikelele.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: