Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and they made a proclamation through judah and jerusalem, to bring in to the lord the collection that moses the servant of god laid upon israel in the wilderness.
bathumela ilizwi kwayuda naseyerusalem, ukuba kuziswe kuyehova irhafu eyamiswa ngumoses umkhonzi kathixo, phezu kwamasirayeli entlango.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, every man to his city, and every man to his own country.
kwavakala kukhwazwa emkhosini ukutshona kwelanga, kusithiwa, elowo emzini wakhe! elowo ezweni lakhe!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when aaron saw it, he built an altar before it; and aaron made proclamation, and said, to morrow is a feast to the lord.
wabona uaron, wakha isibingelelo phambi kwalo; wadanduluka uaron wathi, ngumthendeleko kuyehova ngomso.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then commanded belshazzar, and they clothed daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
waza ubheleshatsare wayalela, bamnxiba udaniyeli iingubo ezimfusa, nomxokelelwane wegolide emqaleni wakhe; bamemeza ngaye ngelithi, uya kuba ngowabathathu onegunya ebukumkanini.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now in the first year of cyrus king of persia, that the word of the lord by the mouth of jeremiah might be fulfilled, the lord stirred up the spirit of cyrus king of persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,
ke kaloku ngowokuqala umnyaka kakoreshi, ukumkani wasepersi, ukuze kuzaliseke ilizwi likayehova ngomlomo kayeremiya, uyehova wawuxhokonxa umoya kakoreshi, ukumkani wasepersi; wahambisa izwi ebukumkanini bakhe bonke, walibhala, esithi,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :