Vous avez cherché: das schwein (Arabe - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

German

Infos

Arabic

das schwein

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Allemand

Infos

Arabe

das bootdas boot

Allemand

die beiden unterbrochenen leitern links von der 1 sind für ein schnelles runter- und hochklettern mit einem zielgerichteten leiterwechsel zur„ gegnerabwehr“ gedacht. um das gold in der mitte der 6 einsammeln zu können, müssen sie an der spitze des„ bauches“ der 6 graben. bewegen sie sich zuerst nach rechts und graben links und unverzüglich nach links und graben nochmals links um den gegner zu„ verzögern“ (er würde sie sonst töten). jedoch sollten sie in betracht ziehen, dieses goldstück erst gegen ende einzusammeln, damit nicht zwei weitere gegner frühzeitig„ befreit“ werden. es ist aber auch möglich, zwei andere gegner dort einzusperren. um das von gegnern bewachte gold in rechten unteren teil einzusammeln, müssen sie den ziegel links von ihnen„ entfernen“, die leiter hochklettern, die rechte seite der 6„ entfernen“, in die 6 springen, auf der linken seite der 6 einen ziegel„ entfernen“ und zum boden springen. die zeit ist knapp bemessen - nur ein oder zwei gegner des rechten unteren teils werden in den linken teil wechseln. sie müssen den unteren teil der 6 ausgraben das gold einsammeln zu können. dies ist allerdings ein klein wenig hektisch, weil sich die gegner nur zögernd auf die linke seite der 6 bewegen. sobald sie alles gold eingesammelt haben, werden sie die flucht über die fallen innerhalb der 1 und der leitern links neben der 1 möglicherweise am einfachsten empfinden.das bootdas boot

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ist das noch verfügbar?

Allemand

ja das ist noch verfügbar

Dernière mise à jour : 2022-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

"um das gebrau wohl auszuhecken."

Allemand

"um das gebräu wohl auszuhecken."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

# ja, das ist eine melodie die mich so selig macht

Allemand

'ja, das ist eine melodie, die mich so selig macht,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

# wenn ich sie hre, hab ich immer an das glück gedacht

Allemand

'wenn ich sie höre, hab ich immer an das glück gedacht.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

كـانت النـسخة الكولومبيـة من مكتب التـحقيقات الفيدرالي " das " لكن إدارةالأمنالكولومبيـة:

Allemand

aber das war die kolumbianische version des fbi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

alles gute zum vater tag mein schatz danke das du immer für mich da warst und bist du bist der beste vater auf der ganzen welt ich liebe dich von ganzen herzen

Allemand

Dernière mise à jour : 2021-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

guten tag, vielen dank für ihre e mail. das bundesverwaltungsamt unterstützt das auswärtige amt und seine visastellen an den auslandsvertretungen als zentraler dienstleister mit einem weitgehend automatisierten verfahren bei der prüfung der eingereichten visumanträge sowie den notwendigen beteiligungen. um ihnen keine unvollständigen oder unzutreffenden informationen zukommen zu lassen, empfehle ich ihnen, sich bezüglich des aktuellen sachstandes an die deutsche auslandsvertretung zu w

Allemand

guten tag, vielen dank für ihre e-mail. das bundesverwaltungsamt unterstützt das auswärtige amt und seine visastellen an den auslandsvertretungen als zentraler dienstleister mit einem weitgehend automatisierten verfahren bei der prüfung der eingereichten visumanträge sowie den notwendigen beteiligungen. um ihnen keine unvollständigen oder unzutreffenden informationen zukommen zu lassen, empfehle ich ihnen, sich bezüglich des aktuellen sachstandes an die deutsche auslandsvertretung zu w

Dernière mise à jour : 2023-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,030,248 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK