Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
لو اردتي التحدث بحرية حيال الامر بكل خصوصية وسرية
i want you to be able to talk about it freely and confidentially.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ستنال أسلوبٍ من التعامل بكلِ إحترامٍ
you will approach with all due respect.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ومن شأن اعتمادها أن تبعث برسالة قوية مفادها أن المجتمع الدولي عاقد العزم على التعامل بكل صرامة مع هذا التهديد.
its adoption would send a powerful message that the international community was determined to deal forcefully with the threat.
كما أنه يُقبل التعامل بكل من بطاقات الائتمان وشيكات المسافرين في نطاق عريض من البلاد كالفنادق ومعظم مؤسسات الأعمال، وإن كانت بعض المتاجر الصغيرة تفضل التعامل بالنقود.
both credit cards and traveler’s checks are widely accepted in hotels and most business establishments, although some smaller shops may prefer to deal in cash.
363 - تتطلب السياسة العقابية أن يتم التعامل بكل حساسية مع السجينات الحوامل أو اللائي أنجبن أطفالاً حتى ستة أشهر من العمر وبما يراعي مدى الأخطار والاحتياجات الخاصة بهن مع مراعاة رفاه الطفل إلى أقصى حد.
penal policy requires that female prisoners who are pregnant or have babies up to six months of age are managed in a sensitive manner that takes into account their particular risks and needs, while optimising the well-being of the baby.
وفي هذا الإطار يتم التعامل بكل بساطة مع الضرر اللاحق بالبشر على أساس أنه "ضرر جانبي " إذا ما استخدمنا التعبير الملطف الذي أصبح دارجاً في أعقاب التطورات العالمية الأخيرة.
in such a context, harm to human beings is treated simply as "collateral damage ", to borrow another euphemism that has come into vogue in the wake of recent global developments.
3-4-5 نقبل نحن التعامل بكل كوبون رحلة يعد جزءًا من تذكرتك، وذلك للسفر على الدرجة التي حجزت عليها، وأيضا في التاريخ والرحلة الخاصة بالحجز.
3.4.5 we will accept each flight coupon forming part of your ticket for carriage in the class of service on the date and flight for which you have a reservation.
7 - سوف تتحمل وزارة الداخلية من جانبها كامل مسؤولياتها وستحرص على العمل بكل السبل في احتواء كافة مهددات الأمن والاستقرار في دارفور كما ستحرص على التعامل بكل حزم مع كل من تسول له نفسه استهداف أمن المواطنين وسلامتهم انطلاقا من مسؤولياتها الأساسية وما التزمت به مع الأطراف الدولية لتوفير الحماية للمواطنين والنازخين.
the ministry of internal affairs, for its part, will shoulder its full responsibility and strive to employ every means to contain all threats to security and stability in darfur. it will also make every effort, based on its fundamental responsibilities and the commitments it has undertaken internationally to provide protection for citizens and displaced persons, to deal resolutely with anyone who allows himself to be tempted to target their security and safety.
وكما يعرف الجميع، فإن الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة يناقش بالفعل هذه المواضيع بكل خصوصياتها وتفاصيلها.
as is well known, the open-ended high-level working group on the strengthening of the united nations system is already addressing these subjects in their specificity and details.
58- واصلت مختلف الوزارات ومؤسسات المملكة الوطنية المعنية بحقوق الانسان تعاونها مع المركز الوطني لحقوق الانسان والمؤسسات المعنية بحقوق الانسان وانتهاج سياسة الأبواب المفتوحة والتعامل بكل ايجابية وانفتاح مع الطلبات والملاحظات الواردة إليها و الرامية إلى القضاء على أية ممارسات أو انتهاكات لحقوق الانسان.
58. various ministries and national human rights institutions continue to cooperate with the national centre for human rights and other human rights entities. an open-door policy has been adopted and a constructive and open approach is taken to dealing with requests and feedback on ways of eradicating negative practices and human rights abuses.
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.